Le Comité consultatif note aussi que l'on a réussi à améliorer la mesurabilité de plusieurs indicateurs et produits.
咨询委员会还注意到,由于作出一步努力,若干指标和产出的可衡得到善。
Le Comité consultatif note aussi que l'on a réussi à améliorer la mesurabilité de plusieurs indicateurs et produits.
咨询委员会还注意到,由于作出一步努力,若干指标和产出的可衡得到善。
Les délégations ont fortement soutenu l'introduction de la matrice des résultats des programmes, la continuité programmatique, la mesurabilité des résultats et des indicateurs de performance.
各代表团对引入方案成果汇总表、方案连贯、可衡的成果和业绩指标给予了有力的支持。
Mais des progrès restent à faire en ce qui concerne le degré d'ancrage stratégique et de mesurabilité des cadres de résultats à tous les niveaux ainsi que le suivi et l'évaluation.
但是,在战略重视程度、各级成果框架可衡及使用监测和评职能方面依然有地。
Le Comité soulignait en particulier la nécessité d'améliorer la mesurabilité des indicateurs de succès et des produits et de définir des calendriers d'application afin de faciliter le contrôle et l'établissement de rapports.
特别是,委员会要求绩效指标和产出指标的可计,确定执行工作的时限,便利监测和报告。
Le Comité consultatif a constamment souligné la nécessité d'améliorer la mesurabilité des indicateurs de succès et des produits et de définir des calendriers d'application afin de faciliter le contrôle et l'établissement de rapports.
咨询委员会一贯强调,必须绩效指标和产出指标的可衡,确定执行工作的时限,便行监测和报告工作。
On a aussi fait observer que l'absence de niveaux de référence et d'indicateurs de résultats escomptés ne permettait pas au Comité d'évaluer la pertinence et la mesurabilité des réalisations escomptées et des indicateurs de résultats proposés.
还有意见认为,由于没有基线和目标绩效指标,委员会很难评估拟议预期成绩和绩效指标的相关与可衡。
Parmi ces lacunes, on relevait la nécessité d'une plus grande clarté et d'une meilleure mesurabilité des objectifs annuels; une meilleure cohérence des rapports intérimaires et des objectifs annuels; l'amélioration du respect des directives et une supervision plus étroite du processus.
其中包括年度指标需要定得更加清晰和可衡;度报告和年度指标应扣得更紧;更多地遵循指导方针及对工作行更密切的监督。
S'agissant de la structure et du format des programmes et de l'articulation des objectifs, des réalisations escomptées et des indicateurs de résultats, le Groupe note que certains indicateurs de résultats demeurent quelque peu abstraits et que, en l'absence de bases de référence et d'objectifs, il est difficile, lors de l'examen de chaque programme, d'évaluer sa pertinence et sa mesurabilité.
关于方案的结构和格式及方案目标说明、预期成绩和绩效指标,集团指出某些绩效指标仍有点抽象,未列出基线和目标成绩,因此在审查每一方案时很难评估其关联和可衡。
声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。