Elle mesure son tour de taille.
她在量她腰围。
Elle mesure son tour de taille.
她在量她腰围。
Il prend les mesures de sa main.
他在给他量袖围。
Toute la profession est touchée par ces mesures.
全行业都受到这些措施影响。
Il n'a pas entierement mesure les risques.
他并没有充分估计到危险。 -- 所以把指头切了。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病蔓。
J'espère que vous êtes en mesure de répondre efficacement aux besoins de lunettes.
能够切实满足您对眼镜需求。
Face àune petite porte dérobée et murée, elle se trouve brusquement en mesure d'entrer.
她找到了一扇被挡住且堵上小门,然而忽然她能进去了。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作 《里约公约》签署国,采取了一些措施以改善环境 。
J'espère être en mesure de partager les valeurs technologiques, la production commune de bio-engrais produits.
能以技术股入股,共同生产生物肥料产品。
Vos appareils de mesure sont bien mis en valeur.
你们测量仪器摆放得很能突出它们价值。
À mesure que le temps passe, les chances diminuent.
随着时间流逝, 也越来越小。
Essentiellement l'environnement, les aspects environnementaux des instruments de mesure.
主要是销售环境、环保方面测量仪器。
La MONUC a pris les mesures recommandées.
联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所报部队兵力准确无误。
Les inégalités appellent des mesures de redistribution.
现有不平等现象表明,需要采取再分配政策。
Mais cela ne constitue qu'une mesure palliative.
然而,这只是一种治标不治本措施。
Cette déclaration constitue une mesure importante et responsable.
这项宣言是重要而负责任一步。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告准确性和正确性。
Il fallait d'urgence prendre des mesures d'adaptation.
适应方面需要采取紧急行。
Il a aussi pris d'importantes mesures de sécurité.
布基纳法索还制定了重要安全措施。
Ils doivent aussi prévoir des mesures de financement appropriées.
这类法律还应当包括适当供资机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。