Ché pas. C'est peut être nouveau. Une mosquée je pense...
不知道,也许是一个新真寺吧。
Ché pas. C'est peut être nouveau. Une mosquée je pense...
不知道,也许是一个新真寺吧。
Sans oublier la grande Mosquée de Paris, dans le Quartier latin, près du jardin des Plantes.
请不要忘记,在巴黎拉丁区植物园附近,有一座大
真寺。
La mosquée, ses fenêtres sont sculptées par une vaste pièce de marbre.
废城真寺,它
窗花
是在整块大理
空雕刻出来
.
La mosquée de Dams est vraiment un grand bâtiment très impréssionnant.
大马士革最负盛名是一座
真寺,还有就是迷宫般
巴扎。
Un autre incident a eu trait à une mosquée.
另一个事件涉及一个真寺。
A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.
真寺与众不同
是这些螺旋形
廊柱。
Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.
我们还注意到采取了措施修复这些真寺。
Israël a également l'intention de construire une voie ferrée sous la mosquée.
以色列还计划在真寺附近修建地下铁路。
La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.
阿勒颇真寺,据说是大马士革
真寺
兄弟,我没有进去。
Les mesures nécessaires ont également été prises par le Gouvernement pour protéger ses mosquées.
政府也采取必要措施来维护其真寺。
Après la cérémonie, M. Khalilov et son père se sont rendus à la mosquée pour prier.
婚礼过后, Khalilov先生和父亲前往镇真寺祈祷。
Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.
有几个教堂和真寺据说被纵火焚烧。
Une mosquée a également été incendiée à Kakata.
卡卡塔也有一所真寺遭焚烧。
Aucun signe ne rappelle l'existence de cette mosquée.
当地没有标志曾有过真寺
纪念牌。
Maisons, églises, mosquées et temples, tous, sans distinction, ont été détruits.
住房、教堂、真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Dans sept mosquées, des prières avaient lieu cinq fois par jour.
在七个寺庙内,每日举行五次日常祈祷会。
Un certain nombre d'églises et de mosquées avaient connu un sort similaire.
一些教堂和真寺也遭到了类似
命运。
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最尽头
真寺开始,中间经过我们
客栈。
L'Indonésie déplore vivement les travaux d'excavation à la Mosquée sainte Al-Aqsa.
印度尼西亚对在圣地阿克萨真寺进行挖掘一事深表痛心。
Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.
今天对萨迈拉什叶派
真寺进行
新
袭击就表明了这一点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。