La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.
反抗是我们的神秘信仰,与尊严同。
La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.
反抗是我们的神秘信仰,与尊严同。
Et la danse mystique, quel en est le profit ?
神秘的舞蹈,有什么好处呢?
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘的含,这种暴力行为是清楚的。
La psychologie est mystique.
心理是神秘的。
Acquérir des connaissances veut de plus en plus dire s'épanouir, dans un sens individualiste et presque mystique.
知识已成为关于改善自我的个人的几近神秘的概念。
Nous devons discréditer la mystique des terroristes et dévoiler leur propagande scandaleuse pour dénoncer leur prétention grotesque d'incarner une croisade ou une cause.
我们必须揭穿恐怖分子的神秘性,剥下他们满嘴谎言的宣传的面具,使人们看清他们所声称的斗争或事业的荒谬性。
Ainsi, la lumière et la couleur sont décrites et interprétées en tant qu'indices révélateurs de l'état des mystiques et de leurs degrés d'avancement spirituel.
因此,光,色的描述和解释作为一项指标表明国家的神秘主者和他们的精神取得进展。
J’aime les fins et les débuts d’années, je trouve qu’il y a quelque chose de mystique la dedans, comme si le temps nous jouait des tours.
我喜欢辞旧迎新的这段时光,感觉有一种神秘不清的色彩,就像是时间在和我们玩一场轮回的游戏。
Bien que l'alphabétisme soit entouré d'une certaine mystique, les gens se communiquent chaque jour leurs connaissances autochtones et instinctives, les efforts en matière d'éducation ne devraient donc pas être l'affaire des seuls universitaires.
虽然扫盲仍存在某种神秘性,但人们每天都在交流其本土知识和本能知识,因此,教育工作不能只局限于理论习。
Se référant en particulier à l'histoire de l'Église, le Pape souligne le "génie de la femme", notamment par l'apparition en son sein de femmes de premier plan telles que des martyres, des saintes et des mystiques insignes, ainsi que les initiatives d'intérêt social conduites par d'innombrables femmes. Relativement au sacerdoce ministériel, le Pape explique
教皇在述及教会历史时提到“妇女天才”,并指出,从教会中间涌现了具有极高才干的妇女,包括殉教者、圣徒和著名的神秘主者以及许多展开具有特别重要的社会意的主动行动者。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。