Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.
所有都从虚无中来又走向无限。
Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.
所有都从虚无中来又走向无限。
Qui vont du chaos au néant?
虚无世界,会怎么想?
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意第一点, 但第二点, 不同意!
Ces espoirs semblent maintenant réduits à néant.
但,
看来,这些希望已经彻底破灭。
Mais après tout, n'est qu'une croyance dans le néant.
而信仰终究只一种虚无。
Nous ne devons pas permettre que les progrès réalisés soient réduits à néant.
我们不应让已取得进展消失。
Malheureusement, nos espoirs ont été réduits à néant, le 28 septembre dernier.
遗憾,今年9月28日,我们
期待被碾得粉碎。
Il a donc convenu d'un formulaire simplifié pour les rapports « néant ».
因此,专家组商定了经修正简化“无”资料
报告格式。
Les progrès socio-économiques et politiques récemment obtenus à l'arraché pourraient être réduits à néant.
它可能扭转非洲最近
过去取得
来之不易
社会、经济和政治利益。
Un État ou une ville entière n'a jamais été réduit à néant.
从来没有发生整个州或城市被毁灭情形。
Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».
其中有21个国家提交了“无”报告。
Nous te donnerons donc le nom dharma de Sun Wukong, c'est-à-dire « éveillé du néant ».
与你起个法名叫做‘孙悟空’。”
Le népotisme peut réduire à néant les avantages perçus par les populations locales.
任人唯亲做法会剥夺地方人民
利益。
La montée en flèche du prix du pétrole a réduit à néant les progrès accomplis.
不过,油价快速攀升正
抵消该国先前
进步。
Un retrait prématuré aurait des conséquences néfastes et pourrait réduire à néant nos efforts actuels.
过早撤出将产生破坏性后果,并可能使至今成就前功尽弃。
En l'absence de transferts, des déclarations du type « néant » contribuent aussi à garantir la transparence.
如果没有转让,作这样申报——例如申报“无”——也会帮助确保透明度。
On le trouve, avec l’Etre et le néant de Sartre dans la poche de cette jeunesse intrépide.
他这本着作与沙特
《存
与虚无》广受这一群大胆无畏
年青所热爱。
Le calme qui règne actuellement est hautement précaire et les progrès accomplis peuvent être réduits à néant.
目前普遍存平静非常容易遭到破坏,所取得
成果很容易出
逆转。
Il a reconnu que la crise financière risquait de réduire à néant une partie de ces acquis.
他承认,金融危机可能消除该领域取得
一些进展。
Une catastrophe naturelle peut réduire à néant du jour au lendemain les fruits d'années d'efforts de développement.
一场自然灾害可以一瞬间摧毁多年发展努力
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。