D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.
谈均对结果表示满意。
D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.
谈均对结果表示满意。
Les groupes de discussion gouvernementaux sur la paix incluent des négociatrices.
政和平问题小组也包括了妇女谈
。
J'engage d'autres dirigeants d'enjoindre à leurs négociateurs de faire de même.
我敦促其他领导指示他们
谈
者也这样做。
Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.
在日内瓦,我们谈
正在表现出这种精神。
Tout bon négociateur souhaiterait obtenir les meilleurs résultats possibles.
任何优秀谈
均想要尽可能获得最大
成果。
Les médiateurs et négociateurs ont besoin d'un appui suffisant.
解
和谈
需要足够
支持。
Mais les négociateurs sont en train d'accuser un dangereux retard.
但是,谈者们
缓慢行动令
担心。
Ce dernier point, essentiel, devrait davantage retenir l'attention des négociateurs.
最后一点十分关键,谈者应该给予更多
注意。
L'identification de ces obstacles était une difficulté majeure pour les négociateurs.
对谈者而言认清和把握住这类非关税壁垒是很大
难题。
Il faut qu'il y ait des femmes juges, gouvernants, négociatrices, commerçantes.
妇女需要成为法官、州长、谈者和商
。
Et les négociateurs qui sont extérieurs à l'ONU en savent encore beaucoup moins.
非联合国解
可能对这种需求所知更少。
Votre travail a été remarquable, vous avez prouvé vos qualités de diplomate et de négociateur.
主席先生,你工作很了不起,显示了外交家和谈
者
才干。
Les négociateurs ont la responsabilité envers leurs concitoyens de conclure la paix sans plus tarder.
为了他们同胞
利益,谈
者有责任不拖延地缔结一个和平协定。
Les négociateurs de l'Accord avaient sous-estimé le temps nécessaire pour la formation d'un nouveau Gouvernement.
《协定》谈
者低估了成立新政
所需
时间。
Si vous avez un bon contact et des talents de négociateur, ce poste est pour vous !
如果您具备良好与
交往能力和商业谈
天赋,这份职位便是为您量身定做
!
Il ressortait du rapport des négociateurs maoris que 50 iwi, représentant 208 681 Maoris, étaient favorables à l'accord.
毛利谈报告表明,208,681名毛利
50个部落支持这个解决办法。
Les études et la documentation établies pour ces ateliers feront l'objet d'une publication destinée aux négociateurs commerciaux.
为这些讲习会编制研究报告和能力建设材料现正在编成一本出版物,以供贸易谈
者参考。
Le Gouvernement salue la capacité de dépassement dont les négociateurs burundais, toutes tendances confondues, viennent de faire preuve.
政向各种倾向
布隆迪谈
者作出
不懈努力表示敬意。
Les négociateurs qui se réuniront à Bali en décembre prochain ne devront pas laisser passer cette occasion.
,在巴厘参加谈各方必须及时抓住这一契机。
Les négociateurs ont visiblement tenté de pallier les principaux défauts de la procédure devant les Tribunaux internationaux.
谈者们已经明确设法纠正国际法庭中各项主要程序性缺陷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。