Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表着一份合约、一次联合、一位调,。
Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表着一份合约、一次联合、一位调,。
Il est censé englober toutes les informations pertinentes communiquées par une partie au conciliateur.
其用意是涵盖当事向调解提供的所有有关资料。
Il convient de noter que les mots “ou un tiers” semblent également désigner le conciliateur.
应当指出,“或第三”词似乎也涵盖调解。
Celles-ci cherchent à favoriser l'indépendance et l'impartialité du conciliateur.
这些准则着眼于增进调解的独立性和公正性。
Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.
法官们需要认识他们在此类案件中所担当的调解员角色。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en désigne un.
(2) 在由两名调解进行调解程序时,每一方当事应指定一名调解。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en nomme un.
(2) 在由两名调解进行调解程序时,每一方当事应指定一名调解。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 调解应遵循客观、公平和公正的原则。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 调解应遵循客观、公平和公正的原则。
Pour exprimer cette diversité, le texte emploie la formule "le conciliateur peut tenir compte".
为了说明这种多样性,案文使用了“调解可考虑”这一用语。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
“(3) 调解应遵循客观、公平和公正的原则。
L'accent a aussi été particulièrement mis sur le caractère rassembleur et conciliateur de ce personnage.
其间特别强调,这一士应具有团结和调解各方的素质。
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
此条的用意是鼓励双方当事商定调解选。
Le conciliateur ou le groupe de conciliateurs n'a pas le pouvoir d'imposer aux parties une solution au litige.
调解或调解小组无权将解决争议的办法强加于当事。
Selon un avis, la règle énoncée à l'alinéa a) devrait être étendue aux conciliateurs remplissant la fonction de juge.
有认为,(a)项中提出的规则应当扩大到调解担任法官这一情形。
Il y a un conciliateur, à moins que les parties ne conviennent qu'il y aura un groupe de conciliateurs.
除非当事商定应有一组调解,否则调解应为一。
Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.
在任职两年后,他们可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。
En outre, nombre de conciliateurs souhaiteront peut-être éviter de donner l'impression de favoriser un résultat particulier.
此外,许多调解可能希望避免出现赞成某一特定结果的情况。
“Il y a un conciliateur, à moins que les parties ne conviennent qu'il y ait un groupe de conciliateurs.”
“除非当事商定应有一组调解,否则调解应为一。”
Le secrétariat de l'OCDE devrait établir une liste de personnes acceptant de jouer le rôle de conciliateur.
经合组织秘书处应当就愿意担当调的编制一份名单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。