Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
Pardon, c'est interdit de fumer ici.
抱歉,这里不准抽烟。
Pardon! c'est de ma faute.
抱歉,这是我错。
Il me faut aller implorer son pardon.
该去求他原谅.
Pardon , comment trouver le deuxième terminal ?
五、请问第二航厦怎么走?
Pardon, Madame. Je cherche l’avenue Victor Hugo.
对不起,太太。我找维克多-雨果大街。
Pardon, ce n`est pas le bon numero.
对不起,号码不对。
Pardon, ou est la station du bus?
请问,公共汽车站在哪里?
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
劳驾,先生,我想发一份电报(传真).
Pardon Monsieur, cela ne passe pas non plus.
对不起,先生,您卡不好使。
Pardon, monsieur, je décommande le rendez-vous avec vous.
先生对不起,我要取消与您约会。
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
不好意思夫人,我在找烟草店。
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果我打扰您,请原谅。
Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.
对不起, 我不是有意这样做。
Pardon,je viens de renter à la maison.
对不起,我刚回到家.
Je vous demande pardon pour l’oubli de notre rendez-vous.
我忘了与你约会,请原谅。
Pardon, Monsieur, c'est à moi que vous parlez ?
—对不起,先生,您在跟我说话吗?
Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ?
对不起,马丁先生住这儿吗?
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
对不起,先生,我受不了烟味。
Pardon, Monsieur Durant n’est pas là pour ce moment.
对不起,杜朗先生现在不在。
Pardon, je sais pas de parler francais. Vous parlez anglais?
对不起,我不会说法语?您说英语吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。