Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.
本店铺将全力打造平价水晶交易平台.
Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.
本店铺将全力打造平价水晶交易平台.
Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .
她主张男女政治地位平等。
Il n'y a aucune parité entre ces deux choses.
这个东西毫无共同之处。
Déterminez la parité ou l'imparité d'une suite de nombres .
你们来判断一串数字的偶。
L'entreprise a un bon approvisionnement de la chaîne d'acier, afin d'assurer la parité Gannan acier.
公司建有良好钢材供应链,为赣南地区提供平价钢材。
La parité entre l'euro et le dollar reste inchangée.
欧元和美元的汇率保持不变。
Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.
加强职业教育中的衡。
Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.
实行平价策略,服务社区百姓。
Enfin quatrièmement, la mise en place d'institutions consacrant la parité.
第四,也是最后一点,建立确保平等的机构非常必要。
Une autre demande des rapports réguliers sur les questions relatives à la parité.
另一个代表团要求定期就和平等问题提出报告。
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用数据处理模块计算购买力平价。
Des défis demeurent, il faudra un certain temps pour parvenir à la parité.
但挑战仍然存在,实现别平等还有很长的路要走。
La planification de toute mission doit prendre en compte la parité des sexes.
任何特派团的规划都必须包括平等问题。
Ils ont demandé au Département d'assurer la parité entre les langues officielles.
他们要求新闻部确保各种正式语文间的平等。
On s'emploie à respecter la parité des sexes parmi les coordonnateurs résidents.
目前正在为实现驻地协调员的平等而努力。
Dans l'enseignement primaire, environ deux tiers des pays ont atteint la parité.
在初等教育层面,大约有三分之二的国家实现了等。
Le Département doit continuer à lutter pour la parité de toutes les langues officielles.
该部应继续争取使正式语文得到平等使用。
Il convient d'encourager des recherches supplémentaires soucieuses de la parité au niveau international.
还需要加强国际上男女平等研究。
Le Secrétaire général est toujours déterminé à obtenir la parité entre les sexes au Secrétariat.
秘书长继续全面承诺必将在秘书处内实现平等。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于购买力平价的指标。
声明:以上例句、词分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。