Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议院和国民议组成法国议
。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议院和国民议组成法国议
。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万居民被征集去参加选举他们新议
。
Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.
他学习法律并成为波尔多议一名行政官员。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.
今日议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议上谈到
经济危机问题,提出解决危机
方案。
L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.
在激烈争论后,加泰罗尼亚议
对禁止斗牛问题进行了投票。
C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.
毋庸置疑,政府必须让议就此问题立法。
Le lendemain, le parlement vote une loi.
翌日,议通过一项法案。
Ce rapport est déposé au parlement régional.
这份报告提给大区议
。
Il sera transmis au Parlement pour adoption.
法律草案将提议
通过。
L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.
议大厦,魁北克国民议
位于大厦中。
Les projets correspondants seront bientôt soumis au Parlement.
这两个项目都将尽快提议
。
Ce Protocole a été ratifié par notre Parlement.
该议定书已经被我们议
批准。
Un avant-projet de loi sera présenté au Parlement.
基于这一结论,已经拟定重新修正该项法律草案提案,并将提
给议
。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议信任。
Aucune femme autochtone ne siège actuellement au Parlement fédéral.
在联邦澳大利亚议
当前没有土著妇女。
Je suis membre du Parlement représentant les personnes handicapées.
我是代表残疾人议
议员。
Il est responsable devant le Parlement de ladite Région.
政府首脑对自治区议负责。
Répond à d'autres conditions stipulées par le parlement.
符合议规定
其他条件,就必须给予同意。
Des questions intéressant les femmes sont débattues au Parlement.
议就与妇女有关
议题进行了辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。