Tous les éléments sont traités en fonction des besoins et schémas pathologiques identifiés de la population.
根据居民的已知需要和疾病类型处理所有方面的问题。
Tous les éléments sont traités en fonction des besoins et schémas pathologiques identifiés de la population.
根据居民的已知需要和疾病类型处理所有方面的问题。
Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires (par. 17).
此种缺陷、状况或疾病有能是长期的,能是过渡性质的”。
L'incapacité peut être d'ordre physique, intellectuel ou sensoriel, ou tenir à un état pathologique ou à une maladie mentale.
人们出现的残疾既是生理、智力或感官上的缺陷,是医学上的状况或精神疾病。
Des concentrations élevées de polluants organiques persistants (POP) peuvent entraîner des réactions pathologiques, par exemple par l'affaiblissement des défenses immunitaires.
持久性有污染物的高度集中造成病变,例如,免疫反应。
Le Centre s'emploie à former une nouvelle génération de chercheurs spécialisés dans l'étude des aspects biologiques et pathologiques du processus de vieillissement.
老龄化研究中心期望培训新一代的科学家专心研究老龄化过程的生理和病理。
Les maladies et les affections sont définies par un ensemble de caractéristiques pathologiques elles-mêmes liées à la structure et à la fonction biologique.
疾病或病患是由一系列自身与生物结构和功能有关的病理特征决定的。
Les services offerts par le Ministère comprennent: la consultation familiale; les conseils et la réadaptation concernant les drogues et l'alcool; les conseils aux joueurs pathologiques.
该部提供的服务包括:家庭咨询、吸毒和酗酒问题咨询和康复及赌博问题咨询。
Le terme de méningite décrit un état anatomique, physique et pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, membranes qui enveloppent les structures anatomiques constitutives du système nerveux central.
脑膜炎一词描述的是一种脑膜、即构成中枢神经系统的解剖结构周围的隔膜发炎为特征的解剖、物理和病理学状态。
L'indemnité journalière de repos peut également être attribuée, sur prescription médicale, pendant une période supplémentaire n'excédant pas deux semaines, en cas d'état pathologique résultant de la grossesse.
在因为怀孕而接受医疗的情况下,还根据医学理由将日休补贴期再延长最多两周。
La cause de décès déclarée ne présente pour ainsi dire aucun intérêt, puisqu'une congestion pulmonaire est toujours un phénomène secondaire venant se greffer sur un autre état pathologique.
“所述死因几乎毫无意义,因为肺部充血总是附属于某种其他的病理状况。
Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.
该术语指的是脑膜的发炎,这种状况能是由于各种各样的病原体引起的,它们能是能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。
Les camps de réfugiés en Éthiopie, au Kenya et en Ouganda ont été pris en considération dans les études en cours menées dans le cadre de la surveillance nationale des manifestations pathologiques.
在目前国家定点监测研究中已经列入在埃塞俄比亚、肯尼亚和乌干达的难民营。
Ce projet, mené par l'Institut de physiologie normale et pathologique de l'Académie slovaque des sciences, vise à étudier le rôle de l'interaction sensorielle altérée dans les instabilités posturales consécutives à un vol spatial.
这一项目由斯洛伐克科学院普通和病理生理学研究所开展,其目的是研究经过改变的感官相互作用在空间飞行后姿势不稳定性方面的作用。
Les États Membres sont vivement engagés à se conformer aux directives de l'ONU relatives à l'évaluation de l'aptitude des fonctionnaires sur le plan médical et aux états pathologiques interdisant le déploiement sur le terrain.
敦促员国适用联合国关于体检合格的准则和关于不能部署的体格情况的准则。
L'objet de ce projet, qui a été mené à l'Institut de physiologie normale et pathologique de l'ASS, à Bratislava, était d'étudier le rôle de l'interaction sensorielle altérée dans les instabilités posturales après vol spatial.
这一项目由布拉迪斯拉发的斯洛伐克科学院普通和病理生理学研究所开展,其目的是研究经过改变的感官相互作用在空间飞行后姿势不稳定性方面的作用。
La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.
对细胞生物学和医学而言,显像在细胞发育、生长及病理条件下发生的分子事件的能力无异于一场革命。
Ensuite, le handicap n'est pas considéré comme un état pathologique en tant que tel, mais comme le résultat d'une interaction entre des attitudes négatives ou un environnement défavorable et l'état de santé de personnes données.
第二,《公约》不认为残疾是一种医疗条件本身,而认为是负面态度或冷漠的环境与特定的人的健康状态之间相互作用的结果。
Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.
低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。
La loi accorde un congé payé de 12 semaines avant et après la naissance de l'enfant, ainsi qu'une allocation en numéraires versée en cas d'alitement, de fausse couche, de grossesse pathologique, d'interruption médicale de grossesse et de naissance prématurée.
该法规定分娩前后有12周的带薪休假,如果出现分娩、流产、孕期生病、医疗终止怀孕和早产等情况,还收到一笔现金津贴。
10 À cause du rapport du docteur K., qui évoquait un état pathologique, et malgré les réponses d'autres spécialistes qui avaient constaté qu'elle était en bonne santé et n'avait pas besoin de traitement médicamenteux, la CCAS a refusé de rétablir le droit de visite.
10 由于K. 医生的报告勾画出一种病情,尽管其他专科医生认为她健康状况良好而且不需要药物治疗,安大略天主教儿童辅助拒绝恢复提交人接触其女儿的权利。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。