La République de Corée réaffirme son attachement à la solution pacifique de cette question par la voie du processus des pourparler à six.
大韩民国重申,它致力于通过六方和平解决这个问题。
La République de Corée réaffirme son attachement à la solution pacifique de cette question par la voie du processus des pourparler à six.
大韩民国重申,它致力于通过六方和平解决这个问题。
Mon gouvernement se tient prêt à engager des pourparler avec la Serbie, comme deux États indépendants et souverains, sur une large série de questions d'intérêt mutuel.
我国政府随时准备作为两个独立主权国家,就相互关心系列广泛问题与塞尔维亚进行
。
Nous négocions avec les éléments des Taliban qui acceptent de se réconcilier, mais tout pourparler doit se fonder sur le plein respect de la Constitution afghane et être mené à partir d'une position de force.
我们与愿意和解塔利班分子
判,但任何
判都必须在完全遵守阿富汗宪法
情况下进行,而且必须从实力地位出发。
J'aimerais attirer brièvement l'attention de la Commission sur l'issue de la quatrième série de pourparler à six, qui s'est tenue à Beijing le mois dernier, au cours de laquelle les six parties sont parvenus à adopter une déclaration conjointe établissant les principes et directives pour le règlement pacifique de la question nucléaire de la Corée du Nord.
我要简要地提醒委员注意上个月在北京举行
轮六方
结果,六方在
期间成功地通过了
项联合声明,提出了和平解决北朝鲜核问题
原则和准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。