Dans l'attente de vous rencontrer nous vous prions de recevoir,l'assurance de nos sentiments les meileurs.
请问,收到这封信到去面试会有多长时间?中间是否还会收到其它相关的信件呢?
Dans l'attente de vous rencontrer nous vous prions de recevoir,l'assurance de nos sentiments les meileurs.
请问,收到这封信到去面试会有多长时间?中间是否还会收到其它相关的信件呢?
Prions aussi pour la mère du Pasteur K.H.
为黄国轩传道母亲,她的情况已进步不少,感谢神。
Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.
我恳请您()听一听我那些亲爱朋友有关这方面的一篇报道。
Nous prions aujourd’hui pour du courage et pour l’humanité qui mérite l’amour.
我今天, 为我的勇气求, 并为人类理当获得的爱求.
Egalement, la femme du Pasteur Peter Yang (Li-Ui) a le lumbago.Prions aussi pour elle.
并为一切身体有病、心灵有不安的弟兄姐妹献上,身心灵重新得力,荣耀主祢的恩典。
Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.
这些座位是为孩子准备的,请别坐在那里。
Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.
我为伤员的迅速康复。
Nous prions instamment le Conseil d'inverser cette tendance.
我敦促安理会扭转这一趋势。
Nous prions le RCD de coopérer totalement avec la MONUC.
我要求刚果民盟与联刚特派团充分合作。
Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.
我这仅仅是暂时的情况。
Nous prions donc instamment tous les États de suivre cet exemple.
我敦促所有国家都这样做。
Nous prions instamment l'Assemblée générale de l'adopter par acclamation.
我敦促大会以鼓掌方式通过这项决议草案。
Nous prions pour leur sécurité et attendons leur retour au foyer.
我为他的安全,等待他回家。
Nous les prions instamment de ne pas relâcher leurs efforts.
我促请他不要放松这些努力。
Nous sommes encouragés par cela et nous les prions de continuer.
我对此感到鼓舞,我敦促他继续这样做。
Prions pour que nous soyons tous à la dimension de son héritage.
让我,我都有能力继承他留下的遗产。
Nous prions également pour ceux qui sont toujours portés disparus.
我还为那些仍然失踪的人。
Nous prions instamment tous les États d'appliquer cette résolution dans son intégralité.
我敦促所有国家全面执行该决议。
Nous prions instamment les membres du Conseil de tenir compte de ses observations.
我敦促安理会成员注意他的评论。
Nous vous prions d’accepter toutes nos excuses pour cette erreur regrettable dans l’exécution de votre ordre.
请贵方接受我方对执行订货单中发生的令人遗憾的错误表示歉意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。