Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继实行主义。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继实行主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品的主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们切某些市场主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
施不应用于主义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些施都是用于主义目的。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把标准用作新形式的主义手段。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的主义施数量就越多。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家主义施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的主义政策损害了自己的发展前景。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的主义施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
主义的施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.
另外,成员商定,不应将劳工标准用于主义的贸易目的。
Les marchés demeurent très protectionnistes en ce qui concerne les exportations intéressant notamment les pays en développement.
在那些对发展中国家特别重要的出口市场中,主义仍然很严重。
Un accord véritablement axé sur le développement aidera à préserver le système commercial multilatéral des pulsions protectionnistes.
就真正注重发展的多哈回合达成协定,可有助于障多边贸易体系不受到主义激增的危害。
Cela étant, elle restait un objectif illusoire malgré l'ouverture des économies et le démantèlement des instruments protectionnistes.
然而,尽管经济在开放,性手段在取消,但自由贸易仍然是一个虚假的目标。
À l'inverse, les mesures protectionnistes ne font qu'introduire des distorsions et entraver l'efficacité, dissuadant fortement les échanges.
另一方面,主义施只能造成扭曲并影响效率,严重阻碍了贸易发展。
Étant donné que les deux camps pouvaient être gagnants, les mesures protectionnistes devraient être combattues pour faciliter la délocalisation.
由于双方都能从中获益,所以不应当畏惧主义的压力而应当促进外包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。