Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.
同时,不了了之的立案案件数目大幅下降。
Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.
同时,不了了之的立案案件数目大幅下降。
Au plan humanitaire et social, la situation s'est améliorée significativement.
人道主义和社会状况出现大幅改善。
La géographie des conflits met significativement en exergue l'Afrique et le Proche-Orient.
冲突的地点集中在非洲和中东。
Depuis, l'épidémie progresse moins rapidement, son incidence diminue et sa létalité a significativement régressé.
自那以后,艾滋病增长速度放缓,发病率降低,死亡率也大大下降。
Le Gouvernement indien a significativement réduit le nombre de cas d'abandon scolaire en appliquant différentes mesures.
印度政府已借助多项计划大大减少了辍学的情况。
Ce chômage continue, en effet, de contribuer significativement à l'instabilité dans le Bassin du fleuve Mano.
事实上,青年业仍然是造成马诺河流域不稳的重要因素。
L'assistance médicale lors de l'accouchement varie significativement avec le milieu de résidence et le niveau d'instruction.
是否由医务人员接生,这在很大程度上与产妇的居住地区和文化程度有关。
Des résultats en matière de santé significativement inférieurs à la moyenne ont en effet été observés dans certains domaines.
在工业部门中观察到的结果比均保健成果要低许多。
De telles mesures permettraient de renforcer significativement le système du TNP et de nous rapprocher d'un monde exempt d'armes nucléaires.
这些步骤将极大地加强《不扩散条约》体系并使我们更加接近于建立无核武器世界。
L'adoption de mesures de confiance, par l'entremise de l'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires, peut contribuer significativement à cet objectif.
通过建立无核武器区采取建立信任措施,能够大大有助于实现这一目标。
Oui, 10 ans après la signature des Accords de paix, le processus de réconciliation entre les trois peuples constitutifs a significativement progressé.
在和签署十年后,三个有关族裔之间的关系已大有改善。
Nous espérons que les nouveaux thèmes de discussion nous permettront de contribuer significativement à la réalisation des progrès auxquels nous aspirons tous.
我们希望,需要讨论的新专题将使我们得以为取得我们大家所希望的进展作出重大贡献。
Le système des prix de rachat a surtout permis de faire progresser significativement les secteurs de l'énergie éolienne et de l'énergie photovoltaïque.
特别是,在馈电费率的推动下,风能发电和太阳能光伏已有着增加。
Nous avons pu vérifier depuis hier qu'il existe un élan très positif pour progresser significativement dans les diverses questions liées au financement du développement.
从昨天起,我们能够确在于同发展筹资有关的各个方面取得新的进展的努力中存在着非常积极的势头。
À mesure que la technologie s'installe sur le marché, les bénéfices tirés des économies d'échelle et de l'expérience contribuent à diminuer significativement les coûts.
随着技术在市场上日趋成熟,规模经济和学习经验的效益就会现,可以帮助大大降低成本。
Les banques régionales de développement continuent de contribuer significativement à la promotion des sources d'énergie renouvelables par les prêts qu'elles consentent pour des projets.
各区域开发银行通过其对有关项目的贷款,继续为可再生能源的推广作出重大贡献。
Un certain nombre d'autres postes dans la magistrature sont occupés par des femmes, et il est supposé que leur nombre va augmenter significativement à l'avenir.
司法部门的许多其他职位由妇女担任,预计在不远的将来这一数字还会增加。
Nous estimons que la mise en œuvre de l'Initiative renforcera et complétera significativement les travaux en la matière de l'AIEA, qui dispose du statut d'observateur de l'Initiative.
我们认为,《倡议》的实施著加强并扩展了原子能机构的工作,而该机构享有《倡议》的观察员地位。
Après l'essai, la poésie du vin de glace Gaudi indicateurs sont à la norme légale du vin chinois, dont les principaux indices ont été significativement plus efficace que les normes nationales.
经检测,高迪诗冰酒各项指标均达到中国葡萄酒法标准,其中各项主要指标均大大优于国家标准。
La MANUA a significativement renforcé sa présence sur le terrain au cours des derniers mois. Nous l'encourageons à continuer son extension géographique, en fonction des considérations de sécurité bien entendu.
过去数月以来,联阿援助团在阿富汗的存在得到著加强,我们欢迎该存在的期限延长,同时也注意到某些安全关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。