J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.
我猜想是他打电话。
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.
我猜想是他打电话。
Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.
他行为没有丝毫粗俗
地方。
Il a un soupçon de fièvre.
他稍微有点热度。
Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你怀疑毫无根据。
Le soupçon est entré dans son esprit.
他起了疑心。
Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.
片生菜叶
上
点橄榄油。
Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
应消除怀疑 , 是无端
猜疑 。
La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.
如有欺诈嫌疑,便可适用此条规定。
Cela confirme mes soupçons.
证实了我
怀疑。
Ceci permettrait de garantir une meilleure protection et d'apaiser les soupçons.
将造成更多
保护和较少怀疑。
Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soupçons.
如果出现明显试图阻碍提出些问题
情况,则要怀疑其动机。
Ainsi, ils ont automatiquement des soupçons sur ce que pourrait être une autorité centrale.
他们自然对中央权力是什么感到怀疑。
Il revenait donc aux candidats concernés de produire des pièces lavées de tout soupçon.
因此,些候选人必须另行提出毫无疑问
证件。
À dénoncer aux autorités compétentes le moindre soupçon d'activité financière liée au terrorisme.
· 向有关当局报告任何涉嫌与恐怖主义有关金融活动。
Tout ce qu'on leur a dit, c'est qu'ils faisaient l'objet de soupçons.
Narazovs父子只被告知,他们“受到嫌疑”。
Il devrait se donner les moyens d'une indépendance politique qui le mettrait au-dessus de tout soupçon.
它应确保它在政治上独立,以免受到怀疑。
Et pourtant, même dans la pratique de cette vertu, l’artiste ne doit pas se sentir lavé de tout soupçon.
然而,即便是在道德观
实践中,艺术家也不应该感到自己洗清了任何疑点。
Cette obligation existe quelle que soit l'origine des soupçons.
不论有何怀疑根据,均存在
义务。
L'intégrité du Bureau doit être au-dessus de tout soupçon.
监督厅声誉必须不容置疑。
Soupçon de profondeur !
深度怀疑!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。