Le dernier rapport périodique contient de longs développements sur le droit du travail.
上的定期报告已详述了
作权方面的情况。
Le dernier rapport périodique contient de longs développements sur le droit du travail.
上的定期报告已详述了
作权方面的情况。
Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.
自上的报告提交以来,平等待遇法已经过三
修改。
Oh, je dois aussi reprendre les tirages de la dernière fois.
噢,对了,我还要取上冲扩的照片。
La législation relative aux grèves est restée inchangée depuis le dernier rapport périodique.
另外,自上的定期报告提交以来,有关罢
的立法却没有任何改动。
La dernière éruption date d'environ 600 ans.
火山上爆发的时间约为600
以前。
Il rappelle qu'il a attiré l'attention sur cette question dans ses dernières conclusions.
委员会记得,它在上提出的结论性意见中曾提请注意这一
。
Il s'est écoulé des décennies depuis la dernière augmentation du nombre des membres du Conseil.
安全理事会的上扩大已有数十
。
La Belgique partage les considérations contenues dans le dernier rapport du Secrétaire général.
比利时同样关注秘书长上报告提出的
。
Il n'y a pas longtemps que le Conseil de sécurité s'est réuni au niveau ministériel.
安全理事会上以今天的模式开会是在不
前。
Ce chapitre met à jour les informations contenues dans le précédent rapport.
这一部分将上报告中的资料作了更新。
Ma délégation prend note des progrès réalisés depuis le dernier rapport du Secrétaire général.
我国代表团注意到自上秘书长的报告以来取得的进展。
Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.
知识与技术伦理学委员会代表重申了他上发言中的观点。
C'est tout ce que j'ai obtenu lors des dernières consultations.
这就是我在上协商中听到的所有反应。
Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.
两人上的对决还历历在目,巴萨对皇马5:0。
Le rapport qui existait lors du dernier examen d'ensemble serait ainsi rétabli.
这样,上全面审查时的存在关系将得到恢复。
Des difficultés restent à surmonter dans les domaines relevés lors de la réunion précédente.
挑战仍出现在上会议所确定的各个领域。
Je souhaite terminer mon intervention maintenant de la même façon que la dernière fois.
我想以我上结束发言的同样方式结束我在这个情况介绍会上的发言。
Sur les 72 inspections susmentionnées, 42 ont été effectuées à la demande du Groupe.
自从上报告以来的72
检查中,由海事
作队要求进行的检查有42
。
Le nombre croissant d'exécutions extrajudiciaires et sommaires signalées depuis mon dernier rapport est inquiétant.
自从我的上报告以来,令人担忧的事态发展是法外杀人和即决处决的报道大量增加。
Une année s'est écoulé depuis le dernier débat public sur l'Afghanistan.
自安理会上举行关于阿富汗的公开辩论以来,一
时间已经过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。