Le droit au travail est reconnu comme un droit inaliénable.
确保劳动权为剥夺
权
。
Le droit au travail est reconnu comme un droit inaliénable.
确保劳动权为剥夺
权
。
Le peuple a des droits inaliénables et il est souverain.
人民享有剥夺
权
和主权。
Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.
各国人民自决权是
项
剥夺
权
。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
这种剥夺
权
本身来自两个更广
主张。
Ce droit inaliénable se fonde lui-même sur deux prémisses plus vastes.
这剥夺
权
本身来自两个更广
主张。
Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.
纳粹主义否定成为现代社会基础剥夺
权
。
Nous reconnaissons le droit inaliénable du peuple palestinien à l'autodétermination.
我们承认巴勒斯坦人民自决这剥夺
权
。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
考虑这
剥夺
权
没有道德或法律上
理由。
De cette façon, les droits légitimes et inaliénables du peuple palestinien seront garantis.
这将确保巴勒斯坦人民合法和
剥夺
权
。
En fait, les droits inaliénables du peuple palestinien continuent d'être violés chaque jour.
实际上,巴勒斯坦人民剥夺
权
日益被剥夺。
D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.
事实上,巴勒斯坦人民剥夺
权
也包括重返权
。
L'Iran est habilité à exercer ce droit et aucune justification n'est nécessaire.
伊朗有权寻求此项剥夺
权
,并且寻求
项权
需要任何理由。
Cela reste un droit inaliénable de tous les États parties qui doit être toujours respecté.
这仍是该条约所有缔约国项
剥夺
权
,应始终予以尊重。
L'Iran ne souhaite pas l'affrontement, mais uniquement l'exercice de ses droits inaliénables.
伊朗寻求对抗,而且除了其
剥夺
权
之外,也
要求任何东西。
L'ONU devait faire respecter les droits inaliénables du peuple palestinien, surtout son droit à l'autodétermination.
联合国必须确保巴勒斯坦人民剥夺
权
。 首先是自决
权
。
La spécificité culturelle est un droit inaliénable, qui doit être non seulement respecté, mais sacralisé.
文化特性是剥夺
权
,这种权
仅应该得到尊重,而且应是神圣
侵犯
。
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
人人有剥夺
工作权
。
La communauté internationale s'est prononcée sans aucune équivoque en faveur des droits inaliénables du peuple palestinien.
国际社会明确地表达了支持巴勒斯坦人民剥夺
权
。
La simple existence d'une prétention à la souveraineté sur un territoire ne permet nullement d'outrepasser des droits inaliénables.
仅仅因为存在领土主权
主张而无视
剥夺
权
。
Le droit inaliénable des États à l'utilisation à des fins pacifiques de l'énergie nucléaire doit être pleinement respecté.
必须充分尊重各国和平用核能
剥夺
权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。