Les chapitres ne comportant que des produits non quantifiables ne figurent pas dans le tableau.
仅有产出
预算款次未包括在内。
Les chapitres ne comportant que des produits non quantifiables ne figurent pas dans le tableau.
仅有产出
预算款次未包括在内。
Les résultats ci-dessus ont été déterminés sur la seule base des produits exécutés, qui n'étaient pas quantifiables.
以上完全是法定产出实际执行
结果。
Elles sont considérées comme « non quantifiables » et il n'en est pas rendu compte dans le présent rapport.
这些活动被视为是“”,本报告未予反映。
Le Bureau a constaté à plusieurs reprises que les indicateurs de résultats retenus étaient illusoires ou non quantifiables.
监督厅经常发现,所用业绩指标
现实或
。
S'agissant de la budgétisation axée sur les résultats, certains des indicateurs de résultats ne sont pas spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents ni limités dans le temps.
在成果预算制方面,某些业绩指标具体、
、难以达到、缺少相关性,并受时间限制。
Il convient de rappeler que les activités non quantifiables comprennent les produits consacrés à la coopération internationale, la coordination et la liaison interinstitutions et les activités de coopération technique.
应指出,活动包括用于国际合作、机构间协调和联络及技术合作活动
产出。
Le Comité a fait remarquer qu'il avait souvent constaté, dans ses précédents audits, que des indicateurs de succès n'étaient ni spécifiques, ni mesurables, ni réalistes, ni pertinents, ni limités dans le temps.
委员会指出,绩效指标具体、
、
实现、
现实、无时限
情况在委员会过去
审
中常常再次发生。
Pour les services qui exécutent à la fois des produits quantifiables et des produits non quantifiables, le nombre de mois de travail était en moyenne presque le même pour les uns et les autres.
因此,对于既提供产出又提供
产出
办事处,这二种产出平均使用
工作月数目几乎相等。
En outre, il faut se garder de vouloir mesurer ce qui n'est pas mesurable, en particulier lorsque sont en jeu des questions aussi importantes que la prévention des conflits et la consolidation de la paix.
但令人误解是,假装
者, 特别是在处理像预防冲突和建设和平这样重要
问题时。
Les données du tableau 11 montrent que 24 % du nombre total de mois de travail financés au titre du budget ordinaire et 45 % des mois de travail financés par des fonds extrabudgétaires ont été utilisés aux fins de l'exécution d'activités non quantifiables.
表11内数据显示在工作月总数中,有24%用于上述
活动,机构间协调和联络事务
人工月
84%,由预算外资源提供经费
工作月总数中,有45%用于这些活动。
À l'instar de la MINUSTAH, la MINUK a également quelques indicateurs qui ne sont pas mesurables, sont trop vagues, ne sont pas assortis de délais ou pour lesquels les ressources nécessaires n'ont pas été déterminées en fonction des produits requis pour que les réalisations escomptées se matérialisent.
和联海稳定团一样,科索沃特派团也有某些指标是、
具体、没有时限
,也没有作为所需资源理由
预期成绩,而所需资源是根据实现此种预期成绩所需
产出确定
,并与此种产出挂钩。
La Section de la réinstallation ne comporte pas d'indicateurs de délais et certains indicateurs ne sont pas mesurables; c'est le cas des indicateurs formulés comme suit: promouvoir la réinstallation en tant que solution durable; améliorer la planification et l'exécution des activités de réinstallation; participation régulière du HCR aux débats relatifs aux politiques et aux pratiques en matière de réinstallation.
重新安置科没有受时间限制指标,有些指标
,如“加大对重新安置
使用将其作为
持续
解决办法”、“改善重新安置活动
全球规划和执行”、“难民高专办迅速参加关于重新安置政策和做法
辩论”等。
Les objectifs consistant, d'une part, à renforcer la capacité de recueillir, d'analyser et de diffuser l'information du domaine public concernant les responsabilités du HCR en matière de protection et, d'autre part, à contribuer au renforcement des capacités internes et externes en aidant à la mise en place ou au renforcement de capacités dans le domaine de l'information n'étaient ni temporellement circonscrits, ni mesurables ni spécifiques.
关于“拓展能力,收集、分析和传播公共领域与难民高专办保护责任有关
信息”和“通过协助建立和拓展信息能力,促进内部和外部
能力建设举措”
目标也是没有时限、
和
具体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。