II est inadmissible que notre Organisation puisse être l'otage de conflits; il est anormal que ceux qui bafouent leur parole continuent à recevoir l'aide internationale.
能允许我们的组织成为冲突的
,
守信用的
继续获得国际援助是
对的。
II est inadmissible que notre Organisation puisse être l'otage de conflits; il est anormal que ceux qui bafouent leur parole continuent à recevoir l'aide internationale.
能允许我们的组织成为冲突的
,
守信用的
继续获得国际援助是
对的。
Cela lui interdisait de se prévaloir de l'article 40 aux termes duquel, s'il est de mauvaise foi, le vendeur ne peut invoquer les dispositions des articles 38 et 39.
由于了解缺陷的情况,因此买方无法援用第40条,据该条的规定,如果卖方
守信用,则无法援用第38条和39条。
Troisièmement, ne pas accéder à une demande du Comité et ne pas lui donner des informations à ce sujet, avant de procéder à l'expulsion du requérant, ont constitué des actes de mauvaise foi.
第三、她声称,没有在遣返申诉守该项要求或就该项要求与委员会商量,构成
守信用的行为。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。