Il tourne comme un lion en cage.
他坐立。
Il tourne comme un lion en cage.
他坐立。
C'est un choix politique qui destabilise les gens .
这是一种使策略。
Le chien regarda son maître avec anxiété.
狗地看着他
主
。
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.
他心中由得产生了
。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很难掩饰她。
Le malade est très agité et pris de tremblement fiévreux.
这个病焦躁
,还发烧了。
Ne soyez pas troublé(e) par la manière dont la question a été formulée.
要因问题提出
方式而
。
Yao se troubla, puis éclata de rire.
姚有些局促,而后放声大笑。
La montée des agressions dans le métro est inquiétante.
地铁里犯罪现象上
。
Elle était affectée par toutes ces critiques.
她因受到这些批评而深感。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束,他发现了鲜花.
Une foule inquiète se massait sur le trottoir.
群当时聚集在
行道上。
Depuis qu'il a lu ce livre, i1 ne peut plus tenir en place.
自从他读了这本书后,就坐立。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我悲伤我
。
Assez connu. Les arrets de la vie.--o rumeurset visions.
太熟悉.生种种
决定--
和希望罢了!
Il est sur des charbons ardents.
他焦急。
Il se fait de la bile.
他焦急。
Je m'angoisse à l'idée qu'elle est seule là-bas.
我一想到她一个在那儿,就感到焦躁
。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个痛苦与另一个
。
La situation précaire dans laquelle s'effectue l'aide humanitaire suscite également notre vive préoccupation.
开展道主义援助
局势也是
感到严重
因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。