L'expression "réserves déterminées" n'est pas aussi simple qu'elle en a l'air.
“保留”一语看似简单,不尽。
L'expression "réserves déterminées" n'est pas aussi simple qu'elle en a l'air.
“保留”一语看似简单,不尽。
L'expression «réserves déterminées» n'était pas aussi simple qu'elle en avait l'air.
“保留”一语看似简单,不尽。
On dit souvent aussi que, pour innover, il faut un appui politique, mais on a la preuve que ce n'est pas toujours vrai.
人们还常常认为创新需要政治支持,有证据表明事实不尽。
S'agissant de la participation de créanciers, les intérêts des créanciers des différents membres du groupe peuvent diverger et il est peu probable qu'ils puissent être représentés par un comité unique.
关于债权人参与问题,集团不同成员债权人利益可能会有所不同,不可能做到仅仅由一个委员会来代表这些利益,不尽。
Si ces nouvelles sources de financement exigent une action gouvernementale (comme nous l'avons noté, il n'en est pas toujours ainsi), le succès et l'efficacité d'une proposition donnée exigent-ils l'adhésion totale de tous les pays donateurs?
假如新来源需要政府采取行动(如前所述,情况不尽),那么,任何具体提议是否取得成功或成效,都有赖于所有捐助国彻底支持?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。