Il s'est montré défavorable au projet.
他表现出不持
个计划。
Il s'est montré défavorable au projet.
他表现出不持
个计划。
C'est la raison pour laquelle nous n'appuyons pas non plus cette proposition.
因,我们也不
持
提议。
Par conséquent, elle n'approuvera pas le projet de résolution.
因,瑞典不
持该决议草案。
Cependant, l'opposition a refusé d'appuyer le plan.
但是,反对派不持
项计划。
Le Liechtenstein ne souscrit donc pas à cette recommandation.
因,
敦士登不
持本条建议。
Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.
因,咨询委员会不
持
项改叙。
La Puissance administrante a indiqué qu'elle rejetait ce processus.
管理国已经表示,它不持
程序。
Nous ne sommes donc pas favorables à l'idée de créer un groupe directeur.
因,我们不
持成立
个指导小组的设想。
En conséquence de quoi, sa délégation n'appuie pas la création de ce poste pour l'instant.
因尼加拉瓜代表团不
持目前设立
位。
Nous devrions méconnaître et isoler ceux qui ne sont pas pour la paix.
我们应该摒弃和孤立那些不持和平的人。
La grande majorité des peuples n'appuient pas l'extrémisme religieux.
大多数人并不持宗教极端主义。
En conséquence, le Japon est contre la mesure proposée.
因,日本代表团不
持联委会提出的措施。
L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.
哥伦比亚政府既不容忍,也不持自卫部队。
La délégation angolaise n'approuve pas la proposition tendant à réduire cette durée.
因,安哥拉代表团不
持缩短公布时间的建议。
Le projet de la CDI n'établit ni ne préconise aucune distinction de cet ordre.
国际法委员会草案不主张、也不持
种区分。
C'est pourquoi ma délégation n'appuiera pas le projet de résolution dont nous sommes saisis.
为,我国代表团将不
持我们面前的决议草案。
La prostitution existe depuis les temps anciens et aucune coutume n'est favorable à sa pratique.
卖淫自古就存在,任何风俗习惯都不持
种作法。
Les États-Unis ne sont pas favorables au TICE et n'y adhéreront pas.
美国不持《全面禁试条约》,将不会加入该条约。
Toutefois, il se désolidarise de la référence faite dans le Programme d'action au principe d'autodétermination.
但是,以色不
持在《行动纲领》中提及自决原则。
La délégation turkmène n'appuiera donc par le projet de résolution.
因,土库曼斯坦代表团将不
持该决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。