Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写括号之间的问号,表达不
。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写括号之间的问号,表达不
。
La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.
比赛的不,正是网球的魅力所
。
Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
,不断增强的不
涉及世界经济的恢复将变大。
Adopter une approche pragmatique de la gestion des incertitudes.
采用实用的方法管理不。
Il y a bien des raisons à cette incertitude.
出现这种不有若干原因。
On ne gagne rien en retour de cette incertitude.
这种不并没有换来任何好
。
Nous pensons qu'il faut dissiper toute incertitude de ce type.
我们认为必须排除任何此类不。
Un tel régime serait source d'insécurité juridique.
这种制度将成为法律不的来源。
La procédure à appliquer pour lever l'incertitude est donc assez tortueuse.
因此,不的补救程序有些曲折。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存很大的不
。
Des incertitudes subsistent quant à leur efficacité.
这些措施是否有效,仍存不
。
Cette situation crée de l'incertitude et de l'appréhension.
这种局面撒下了不和疑惧的种子。
C'est là une source d'incertitude juridique inacceptable.
这种法律上的不是不能接受的。
Il est impossible de savoir à quelle date il reprendra.
继续审判的日期存相当大的不
。
Il existe un autre domaine d'incertitude concernant les marques.
就商标而言还存着另一种不
。
De l'avis du Comité, le rapport d'enquête est entaché de certaines incertitudes.
小组认为,风险和健康普查中有许多不。
La délégation indienne a bon espoir que cette incertitude sera bientôt levée.
他的代表团相信此种不不久即会消除。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不的增加会影响到投资决
。
Ces incertitudes pouvaient aussi expliquer en partie l'immobilisme du secteur forestier.
这种不也导致林业部门缺乏行动。
Nous restons confiants malgré l'incertitude de la situation.
虽然局势存不
,但我们仍然有信心。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。