Nous sommes devenus le sujet qui n'a de sens que s'll prend les decisions lui-meme.......
成为了主体,只有这个主体自己作出决定
时候,它才有价值。
Nous sommes devenus le sujet qui n'a de sens que s'll prend les decisions lui-meme.......
成为了主体,只有这个主体自己作出决定
时候,它才有价值。
La société a le fer, l'acier, d'acier laminé des trois principaux processus.
公司拥有炼铁、炼钢、轧钢三个主体工序。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就这样主体家庭星座出现了。
Devrait-il y avoir des problèmes de qualité, nous allons débuter le principal client!
如有发生质量问题,以顾客为主体出发!
La pensée est un phénomène subjectif.
思想是一种主体意识现象。
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
这个社是有男性来组织
,语言使男性成为世界主体。
L'Asie est devenue, en Occident, un objet permanent de peurs et de fantasmes économiques.
其实亚洲已经成为一直引发西方经济既害怕想
主体。
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫主体建筑所呈现色彩,分别代表了不同
意义。
Le sujet ne retrouve dans l'objet que ce qu'il ya mis,affirme un célèbre philosophe.
一位知名哲学家声称,主体在客体内仅能觅患上其所投入之物。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据经验, 在主体构建中它
功能是决定性
。
À l'heure actuelle, la majorité des demandeurs d'asile sont des femmes.
目前妇女构成寻求庇护主体人群。
Suivant cette conception, les individus ne sont pas considérés somme sujets de droit international.
因此,不能视个人为国际法主体。
La famille est l'objet et le sujet principal des politiques de logement.
家庭是住房政策主要主体和客体。
Ces établissements existent dans toutes les entités de la Fédération de Russie.
这些机构在俄罗斯联邦所有主体运作。
En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.
如果没有这样一个主体,就没有自决权。
Le zoroastrisme et le bouddhisme étaient alors les principales religions que pratiquait une population d'agriculteurs.
拜火教和佛教为地农业人口两大主体宗教。
En outre, c'est le seul sujet de droit international auquel la responsabilité peut être attribuée.
此外,它是唯一能够可归属责任主体。
Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.
因此,如果缺少这种主体,自决权就不存在。
Tous ces instruments constituent l'essence même du droit international humanitaire.
所有这些文书均构成国际人道主义法主体。
Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).
合作社是重要经济主体(见方框2)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。