Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.
勿容置疑是,目前
形势要求举行一次
议,而不应是一次二流
议。
Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.
勿容置疑是,目前
形势要求举行一次
议,而不应是一次二流
议。
J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.
因此,我希望这不被视为是二流活动或一次仅为作秀
议。
Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.
鉴于这一趋势和防无法控制
乡村人口外流危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇
经济发展。
Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.
尽管被公司多数仅属二流或三流
航运公司,但是,包括美国总统船运公司及DSR-Senator在内
大型公司也分
被海皇及韩进公司分
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。