La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够神奇效果。
La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够神奇效果。
La soie est une fibre d'origine animale.
丝源于动物纤维。
10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是一种由于缺少酒所幻觉。
Aimer et être aimé voilà l'idéal pour qu'il s'agisse de la même passion.
爱与被爱是同一种激情理想。
C'est le résultat de l'action de l'oxygène sur le vin .
这是葡萄酒里氧气对酒氧化作用。
L'idée a germé en 1992 lors du sommet de la Terre de Rio.
这个想法是在1992 里约地球峰会时。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
者方面,对这次卫危机将会影响担心非常大。
Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!
于是因为在信箱里没有摸到钥匙而悲剧感被冲淡了。
Par ailleurs, il est essentiel de maintenir l'élan de la Conférence.
后,必须维持会议势头。
Le premier, c'est celui des conflits nés de la religion.
其中第一个就是宗教冲突。
Mais, les raisons de leur complexité sont généralement très différentes.
但这些危机原因却各不相同。
Les répercussions de tels actes sont indicibles.
此类虐行连锁效应是巨大。
Il faudrait également tenir compte de l'incidence positive des projets à effet rapide.
还应考虑到速效项目积极效果。
Tout bénéfice généré par ces informations est partagé équitablement.
此种信息任何益处均应公平分享。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
国家机构崩溃加剧了冲突影响。
L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.
当时所体制就是这些现实反映。
Il faut donc étudier davantage l'impact de leur exclusion.
必须进一步研究排斥妇女所影响。
Les gouvernements ont aussi fait observer les graves effets des conflits sur les femmes.
政府还指出冲突对妇女严重影响。
Veuillez indiquer de quelle façon l'impact des efforts consentis est évalué.
请说明如何评估所做工作影响。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所结果参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。