La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.
这个老人根本不可能在黑夜中认清人。
La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.
这个老人根本不可能在黑夜中认清人。
Je n'ai rencontré âme qui vive.
我连个人也没碰到。
Il n'y a pas un chat.
一个人儿也没有。
Il n'y avait pas un chat en ville l'autre soir.
一晚上,城
连猫都没有。意思就是说连个人
都没有。
Il me faut du temps pour parvenir à distinguer les personnes autour de moi.
过了好一些时间我才能辨别周围的人。
Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.
冬夜的风让人直打哆嗦。街上连个人
儿也没有。只有昏黄的路灯。
L'objectif fixe cette sombre chambre pendant quelques minutes, on aper?oit l'ombre d'une personne qui se couche, et fume.
镜头停留在这间幽暗的房间内好长会儿,你才从淡淡升起的青烟看见一个朦胧人
卧躺着抽烟。
Dans la ville de Sderot, les écoles sont fermées, les centres commerciaux vides et les aires de jeu désertes.
在Sderot市,学校关闭,大商场空无一人,运动场不见人。
L'équipage d'un char des FDI avait alors repéré deux silhouettes suspectes et ouvert le feu à la mitrailleuse et lancé des grenades dans leur direction.
一名以色列国防军坦克手看到两个可疑的人,就用机枪向他们扫射并投掷榴弹。
Les rues de la ville étaient désertes.Il n'avait pas même paru nécessaire, par cet horrible temps, de garder la place au milieu de laquelle se débattait l'aérostat.
城市的街道上不见人,在这么恶劣的
,官方似乎没有想到会丢失
球,因此觉得没有必要在广场上设岗。
On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.
当街吃饭,当街搭讪,或是望着铺子的电视,边吃边看边聊
,楼上的窗帘则映着活动的人
。
Il est à noter que dans chaque photo de Wu Qi, on peut voir des ombres vagues des mineurs qui se déplacent comme les âmes, sans une destination mais partout.
值得注意的是,在吴旗的每一张画面中,都有穿梭于工地的、模糊不清的人,如游魂般,飘忽不定却无处不在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。