Dès à présent, je coupe les ponts avec lui.
从现我
和
一刀两断。
Dès à présent, je coupe les ponts avec lui.
从现我
和
一刀两断。
Ma mère va préparer dès maintenant le voyage.
我母亲从现就
次旅行作准备。
Alors je ne veux entendre que le vent, les oiseaux, et les insectes.
从现,我只想听到风声,鸟叫和昆虫声。
Je vais beaucoup travailler dès maintenant.
从现我将有很多工作。
Son dernier film est ,Elle a joué un ange.Comme dans sa vie,Je pense que oui.
请记得,如果你需帮助,请从现
善用你
双手。
D'ici qu'il ne fasse plus rien, il n'y a pas loin.
从现到
什么也不再做了,不远了(不会太久)。
Il est essentiel que tous respectent désormais strictement le cessez-le-feu.
从现,各方都必须严格遵守停火。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现两周内,”国王想,“
田野上一只兔子也别想剩下。”
À partir de maintenant, nous allons centrer nos efforts sur l'avenir brillant de la Macédoine.
从现,我们将着眼于马其顿光明
未来。
Désormais, je veux commencer l’entraînement.
我想从现开始训练。
Dans un an, la Suède assumera la présidence de l'Union européenne.
从现一年里,瑞典将担任欧洲联盟主席。
Entre maintenant et le 30 juin, il y a beaucoup à faire.
从现到6月30日,有许多事情需
去做。
Il est déjà 12 h 20; comment envisagez-vous de procéder à partir de là?
现是12时20分;你如何预计从现
将如何讨论?
J'espère pouvoir, dans un an, revenir ici à New York avec des résultats solides.
我希望从现一年之后,我能够把坚实
成果带回纽约。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指挥员从现与该计划进行更多
合作。
Nous voilà désormais engagés dans un système de compétition élargie, inégale et impitoyablement excluante.
从现,我们被绑
一个更大、不平等和无情地排斥
竞争制度上。
S'y ajoutent les effets d'une insécurité alimentaire qui risquent de culminer d'ici à décembre 2001.
加剧种局势
还有粮食不安全
影响,从现
到年底,情况可能恶化。
En outre, l'ONG Om al Koura a été frappée d'interdiction au Cambodge.
此外,还已下令Om Al Kuora非政府组织从现永远停止
柬埔寨境内
活动。
Dans tous les cas considérés, cela représenterait des niveaux d'immigration plusieurs fois supérieurs aux niveaux actuels.
些情况意味着,从现
移民人数需
翻几番才行。
En conséquence, et c'est mon troisième point, tout repose désormais sur l'application effective de cet Accord.
第三,从现,一切取决于《协定》
有效执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。