Les Mongols vivent sous des tentes.
蒙古人住在帐篷里。
Les Mongols vivent sous des tentes.
蒙古人住在帐篷里。
Le Gouvernement prépare également 24 lieux de réinstallation où les réfugiés qui vivent dans des tentes pourront vivre dans des bâtiments simples.
政府还正在准备24个搬迁点,以收容住在帐篷里难民,将他们搬到简易房
去住。
28 000 Italiens ont tout perdu dans la catastrophe et ils sont hébergés pour la plupart dans des villages de tentes.
数以百计伤员以及无家可归
人众多28 000意大利人在这次大灾难
失去了一切,他们大部分住在村庄
帐篷里。
Ainsi, selon le Gouvernement sri-lankais, quelque 17 300 familles jetées à la rue par le tsunami se trouvent encore dans une centaine de camps.
例如,斯里兰卡政府报告说,约有17 300个因海啸而无家可归家庭仍然住在100个难民营
,其
9 480个家庭住在帐篷里。
Pour la fête musulmane de Hari Raya Korban, IBS a donné 73 bovins dont la viande a été distribuée aux personnes déplacées qui vivent dans des tentes.
在穆斯林庆祝宰牲节期间,协会集了73头牛,并向住在帐篷里
流离失所者分发牛肉。
Sur le chemin de Khan Yunis, la Commission a visité la région de Qarara, près de la route de Kusufim qui mène aux colonies, où elle a pu constater que des terres agricoles avaient été dévastées par des bulldozers et des maisons démolies par les FDI et où elle a pu s'entretenir avec les occupants de ces maisons qui vivaient désormais dans des tentes.
在前往汗尤尼斯路
,委员会访问了通向定居点
Kusufim公路附近
Qarara地区,在当地看到了被以色列国防军用推土机破坏
农田,以及被毁
房屋,委员会并与目前住在帐篷里
这些房屋
原居民进行了交谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。