À 20 ans, ceux qui s'aiment vivent parfois ensemble.
这些20几岁恋人们只是有时候
在
起。
À 20 ans, ceux qui s'aiment vivent parfois ensemble.
这些20几岁恋人们只是有时候
在
起。
Le jour, il vit avec Zoé, la fille unique de Jeanne, une commissaire de police.
白天,牠跟督察Jeanne女儿Zoé
在
起。
Je suis très indépendante. Je ne veux pas habiter avec mes parents après mes études.
我很独立。 在我毕业之后,我不想我父母
在
起。
Léon le chaton est un personnage qui a environ 7 ans.Il vit chez ses parents.
这只小猫Léon已经七岁了,爸爸妈妈
在
起。
Oui, leur fils. mais leur fille est trop petite. Elle habite chez ses grands-parents.
他们儿子上学了。但他们
女儿还太小。
祖父母
在
起。
Craignant de retourner chez elle, elle s'est installée chez sa mère.
现在不敢回家,而是
母亲
在
起。
Les enfants qui se trouvent avec elles ne peuvent joindre facilement leurs parents.
与他们在
起儿童无法轻易地同其父母联系。
Au contraire, nous sommes nés pour vivre ensemble, pour apprendre les uns des autres.
我们生来就是要在
起,喜欢
他人作伴
。
Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.
同布隆迪人在
起
巴尼亚穆伦格人安然无恙。
Le père peut avoir seul la responsabilité parentale, s'il vit avec l'enfant.
如果父亲与孩子在
起,那么父亲可以获得单独抚育孩子
责任。
Or, ni la mobilité ni l'exode en tant que tels n'entraînent forcément la séparation des couples.
但流动或移徙不味着配偶不
在
起。
Auparavant une ordonnance concernant l'interdiction d'approcher ne pouvait être délivrée si les parties concernées vivaient ensemble.
以前,如果有关方在
起,就不能下达限制令。
Les déplacés albanais ont trouvé refuge auprès de familles d'accueil ou dans un centre provisoire de transit.
流离失所科索沃阿族人或者与接待
主人家庭
在
起,或者
在临时收容中心。
Les nouvelles dispositions s'appliquent également si les personnes concernées qui cohabitent n'ont pas une relation de couple.
关于家庭内限制令新条款也适用于不为形成伴侣关系而
在
起
人
情况。
Pour le pays hôte, tous les réfugiés comptent qu'ils vivent, dans les camps ou parmi la population.
对于收容国来说,无论是难民营中还是同其人民在
起
所有难民,都计算在内。
En outre, en cas de réinstallation de personnes déplacées, les membres d'une famille ont le droit de rester ensemble.
另外,无论对流离失所者如何重新安置,家人都有权
在
起。
La couverture de la loi s'étend également aux personnes qui viennent en visite même s'ils ne cohabitent pas réellement.
法案适用范围还正在扩展,以包括有探望关系人,即使他们实际上并不
在
起。
Il fondait ses conclusions sur une audition des trois fils, qui avaient tous les trois déclaré préférer rester avec leur mère.
法院是在听取了三个儿子见以后作出
决
,因为他们每
个人都表示愿
同母亲
在
起。
La victime est l'enfant que la femme du policier a eu avec un autre homme, et vivait avec ledit policier.
受害人系该警员之妻与他人所生,但与该警员在
起。
Très sympathiques, j’apprends que même si la vie à Singapour demande une certaine discipline, ils sont ravis d’y habiter en famille.
他们很活泼热情。我发现即使是在新加坡这样循规蹈矩国家,他们显然很乐
能够相安无事地
在
起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。