L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争体育竞赛
先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争体育竞赛
先决条件之一。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,女子队参与情况良好。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观们提供了超越日常歧见
机会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
参加国际体育竞赛
澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育竞赛所获得经验来促进建立一个和平和更美好
世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不敌
之间
争斗,而
抱着共同发展期望
伙伴之间
竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别农村地区
少女第一次参加体育竞赛。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景男女走到一起来
各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育竞赛。
C'est un problème qui se pose surtout dans les pays en développement où la promotion du sport d'élite et les résultats obtenus dans les compétitions sportives internationales sont perçus comme un facteur d'unité nationale et comme un reflet de la valeur et de la compétitivité du pays.
这发展中国家
一个特别问题,其中宣传精英体育和
国际体育竞赛中取得成果被视为可促进民族团结和增强国家价值观和竞争性。
Le détenteur du permis n'est pas autorisé à porter l'arme à feu durant des cérémonies officielles, des célébrations publiques, des conférences, des colloques, des mariages ou des processions funéraires, des compétitions sportives, des cérémonies de remise de diplôme dans les écoles, les instituts ou les universités ou lors de toute autre fête ou réunion réunissant plus de 10 personnes.
许可证持有者不得官方典礼、公众庆祝活动、会议、研讨会、婚礼或葬礼、体育竞赛、学校、研究所或大学
毕业典礼或任何其他节日活动或十
以上聚会携带武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。