Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
这步,退。
Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
这步,退。
Des succès indispensables pour compenser le recul du marché national.
巨大的成功弥补了国内市场的退。
Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.
因为生活从退行,也会为昨日停留。
L'industrie automobile est en pleine régression.
汽车工业正在全面退。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有退,反在断步中保持了自身的特质。
Le progres sans partage n'est rien.
被分享的步等于退。
Si on nous donnait la chance de revenir en arrière,que changerions-nous dans notre vie?
如果有人给我们一次退重来的机会,这会改变我们的生活么?
Nous n'avons sûrement pas besoin d'un développement à l'envers.
显然,我们退发展。
Mais ce vote ne marque pas un revers.
然,这次表决并退。
Un échec sur la question de l'ordre du jour pourrait nous coûter très cher.
在议程问题上退,代价很大。
Le processus de paix a sans aucun doute subi un revers important.
和平程无疑发生了严重的退。
Ils ont fait reculer de 10 ans les avancées du développement.
气候变化已使我国发展成果退十年。
L'histoire avance, elle ne revient pas en arrière.
历史向前迈的,退的。
Toute initiative visant à revenir sur ces améliorations devrait être envisagée avec prudence.
应审慎看待迫使这些改退的步骤。
Puissent vos mots ne pas faire reculer l'histoire.
希望你们的词汇至于使历史退。”
Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.
腐败使巩固善政和法制的工作出现退。
C'est-à-dire qu'il voudrait nous ramener très loin en arrière.
换句话说,它使我们退很远。
Ce déséquilibre traduit en fait une régression dans ce domaine vital.
实际上,这该重领域中的退。
Nous allons donc pousser plus loin ces réalisations et non pas les faire reculer.
我们因此将把这些成就推向前退。
Tout n'est pas parfait, je vous l'accorde et certainement pas la question du retour.
我知道,没有完美的事情,退肯定对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。