Il pleut à seaux.
大雨倾盆。
Il pleut à seaux.
大雨倾盆。
Il pleuvait à verse.
下着倾盆大雨。
On avait décidé d’aller à la Caravelle en attendant la fin de l’averse.
这时决定去快帆直至倾盆大雨。
La pluie,il pleut petit à petit pendant toute la soirée.
黄昏时突然下起了倾盆大雨。
La pluie tombe à torrents, donc elle ferme la fenêtre.
大雨倾盆,了窗户。
Il pleut à verse, et le mieux est de rester au lit .
外面下着倾盆大雨, 睡在床是最好不过的了。
C'est un véritable déluge.
这真是一场倾盆大雨。
Il pleut à verse.
大雨如注。下着倾盆大雨。
La pluie torrentielle retins les pissenlits fragiles, mais elle ne put pas empêcher leur vol de continuer l’amour perpétuel.
倾盆的大雨滞留了脆弱的蒲公英,却无法挡他们坚持永恒爱情的飞行。
Et puis la pluie est arrivée, rafraîchissante et abondante, providentielle et impitoyable, tuant au passage 35 personnes, foudroyées par l'orage dans les Etats du Bihar et de Jharkhand.
之后,这场雨终于来了,它倾盆而泄,清新凉爽,但巧的是它也残酷无情的夺去了35位路人的生命,因为比哈邦和加
汉德市的暴雨被雷击毙。
Je déjeune et redescend à pied, une averse se déclenche, il pleut à seau, le temps de m’abriter dans une chapelle en bois où des jeunes sont aussi à l’abri.
半路,突如其来一场倾盆大雨,我赶紧躲到附近的一个小教堂,同时躲雨的还有几个青年。
La série de glissements de terrain catastrophiques survenus en octobre dernier à la suite des pluies torrentielles provoquées par l'ouragan Stan ont non seulement causé de graves dommages à l'infrastructure du pays mais ont aussi entraîné le décès d'un grand nombre de personnes, surtout dans des communautés autochtones, nuisant gravement au tissu social du pays.
个月斯坦飓风带来的倾盆大雨所造成的灾难性泥石流不仅给危地马拉的基础设施造成严重损害,而且也在以土著人为主的社区中造成大量人员死亡,这对国家的社会结构非常不利。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。