Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.
你发现他周二下午和他
哥
小岩去看了场电影。
Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.
你发现他周二下午和他
哥
小岩去看了场电影。
Par hazard, Benoît en cherchant un mouchoir dans sa poche, a retrouvé le sifflet donné par la vieille femme et il a soufflé dedans.
一机会,伯纳特在口袋里找手帕时,他发现了那位老妇人给他
哨子。于是他吹响了哨子。
Le troisième type est la pauvreté conjoncturelle, qui touche surtout les personnes qui, même si elles ont accès à des services sociaux satisfaisants et peuvent faire entendre leur voix, ont perdu leur emploi, ont du mal à s'intégrer dans l'économie formelle ou ne perçoivent pas un salaire suffisant, essentiellement en raison de crises économiques récurrentes.
第三,贫困,主要是失业者,发现难
加入到正式
经济中,或者没有得到足够
工资,主要由于周期性
经济危机,即便他
能得到合理
社会服务,并且能使他
见得到听取。
Ce n'est donc pas par hasard que l'Organisation a consacré sa première résolution, lors de sa première session, à cette question, mettant en place un comité chargé d'étudier les problèmes soulevés par la découverte de l'énergie atomique et de soumettre des recommandations au Conseil de sécurité sur l'élimination des armes nucléaires et de toutes les armes de destruction massive.
本组织第一届会议第一份决议是专门针对这
问题
,建立了一
委员会,研究发现原子能所产生
各种问题,并就消除核武器和所有大规模毁灭性武器问题向安全理事会提出建议,这决非
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。