Les parents qui, sans motif valable, ne déclarent pas la naissance d'un enfant encourent une peine d'amende de 2 000 dollars ou une peine de six mois d'emprisonnement.
没有为出生婴儿登记父母,若无合理解释,一经简易程序定罪,最高可处以罚
2,000
监禁6个月。
Les parents qui, sans motif valable, ne déclarent pas la naissance d'un enfant encourent une peine d'amende de 2 000 dollars ou une peine de six mois d'emprisonnement.
没有为出生婴儿登记父母,若无合理解释,一经简易程序定罪,最高可处以罚
2,000
监禁6个月。
L'article 20 stipule que les infractions sont soumises à une double procédure (amende maximale de 5 000 dollars ou emprisonnement de cinq ans, ou les deux à la fois, en cas de condamnation par procédure sommaire; amende maximale de 500 000 dollars ou emprisonnement de cinq ans, ou les deux à la fois, en cas de jugement par mise en accusation).
第20节规定,犯罪可按双重程序处罚(最高罚5 000
5年监禁,如果是速决定罪处分,则二者并罚;如果是通过
诉处分,则最高罚
500 000
5年监禁
二者并罚)。
Un montant de 40 000 dollars, à prélever sur l'allocation supplémentaire de 54 000 dollars, est prévu pour le recrutement d'un agent de sécurité des bureaux extérieurs qui sera chargé, notamment, de faire le point et de faire rapport sur l'état de sécurité dans le pays, d'aider les programmes à coordonner plans d'exécution et exigences de sécurité, d'établir de bons rapports avec les autorités civiles et militaires du Burundi partout où l'UNICEF est présent et de mettre au point des plans et procédures détaillés à suivre en cas de situation d'urgence.
增拨54 000
40 000
用于任命一名外地警官,他
责任包括评估和上报该国
安全状况;协助各方案按照安全方面
要求,协调执行计划;在儿童基金会工作
所有地点发展与布隆迪民政当局和军方
良好关系;制定处理紧急局势
详细计划和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。