Les peuples du monde perdent leur liberté volontairement ou non, d'une multitude de façons.
全世界的人都正在以很多方式失去其自由、或者是自愿的,或者是没有选择的。
Les peuples du monde perdent leur liberté volontairement ou non, d'une multitude de façons.
全世界的人都正在以很多方式失去其自由、或者是自愿的,或者是没有选择的。
Les inégalités entre les hommes et les femmes compromettent le développement humain et économique de la planète.
两性不平等损害全世界人的发展和经济发展。
N'oublions pas que les armes classiques constituent aussi une menace permanente pour de nombreuses personnes dans le monde.
我们不要忘记,常规武器也不断对全世界许多人的生命造成威胁。
Ceux qui suggèrent que le mardi 11 septembre a été le jour où le monde a changé ont raison.
那些认为9月11日星期二使全世界改变的人的观点是正确的。
Le monde sait ce qui est nécessaire : commerce équitable, augmentation de l'aide directe et allègement de la dette.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和务。
Et pourtant, je voulais aussi qu'ils te voient. Je voulais que le monde entier sut combien tu étais, merveilleusement, incroyablement, inimaginablement belle.
可我又希望他们能够到你。我想要全世界的人都知道,你是这
完美的,不可思议的,无法让人想像的,美丽。
Pendant que les peuples du monde entier s'étaient arrêtés pour regarder avec horreur les tours jumelles s'effondrer, les économies mondiales étaient pratiquement paralysées.
全世界的人停下来恐怖双塔倒塌,全世界各经济体实际上停滞下来。
L'expulsion des étrangers est un sujet très important qui a une incidence sur la vie de bien des personnes partout dans le monde.
驱逐外国人是一个非常重要的专题,影响到全世界许多人的生活。
Plusieurs membres ont fait observer que le sujet était d'autant plus important qu'il affectait la vie d'un grand nombre de personnes dans le monde.
若干委员评述了这个专题的重要性,正是由于它影响到全世界许多人的生活所致。
Plusieurs membres ont fait observer que le sujet était d'autant plus important qu'il affectait la vie d'un grand nombre de personnes dans le monde.
若干委员评述了这个专题的重要性,正是由于它影响到全世界许多人的生活所致。
Cette initiative ne peut que décourager ceux qui acceptent d'aller n'importe où, au pied levé, pour servir l'Organisation et les peuples du monde entier.
这项倡议只可能使那些愿意在任何时候前往任何点执行本组织任务并为全世界人民服务的人却步。
Les populations du monde entier ont été exposées aux valeurs consuméristes à travers les produits de la société de consommation, la publicité et les télécommunications.
全世界各的人通过经济交流和同广告、媒介和电信的接触,都对倾向于物质消费的文化越来越熟悉。
Ce n'est pas la justice mais une déformation de la justice, et les hommes et femmes de conscience de par le monde le savent bien.
这不是司法,而是对司法的歪曲,全世界有良知的人都有这样的法。
Une fois de plus, ce sont les catastrophes provoquées par des inondations qui ont fait le plus grand nombre de victimes dans le monde (132 millions).
全世界遭受洪灾的人仍然为数最多(1.32亿人)。
Le Mouvement mondial en faveur de l'enfance demeurera une force rassembleuse qui poussera tous les humains, dans le monde entier, à oeuvrer pour la cause des enfants.
世界援助儿童运动依然是一股凝聚力,推动全世界所有的人行动起来去帮助儿童。
Il s'agit d'un phénomène complexe, qui ne peut être réduit à sa seule dimension Nord-Sud dans la mesure où les courants migratoires sont de plus en plus diversifiés.
它具有南北层面,但这并不是唯一的层面,因为全世界人的流动正在变得越来越多样化。
Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.
正如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女子们,要么穿紧身衣裤,要么就是将脖子到脚裹得严严实实.我们,我们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样子打扮.
Je souhaiterais commencer en félicitant le Secrétaire général de son dévouement inlassable à la cause de l'Organisation au nom des peuples du monde qui sont dans le besoin.
我要在开始发言时,赞扬秘书长为了全世界处境危急的人的利益,坚定不移致力于本组织的工作。
La ville ne fera pas une vie meilleure sans que “tout le monde” se soutienne et que l'homme et la nature, l'homme et la société, l'homme et l'homme s'entendent bien.
只有全世界的“人”相互支撑,人与自然、人与社会、人与人之间和谐相处,这样的城市才会让生活更加美好。
À cette fin, il s'est associé avec Dignité humaine dans le monde, une organisation non gouvernementale locale, pour fournir soins médicaux et logement aux personnes déplacées se trouvant dans la région de Kinshasa.
办事处同当的一个非政府组织,全世界人的尊严签署了一项协定,在金沙萨
区提供医疗和住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。