J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人故事。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪公主和七个小矮人故事。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪公主和七个小矮人故事吗?
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚滑稽可笑
使节!”
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持世界儿童之友协会已决定把收到
款项拨付于
校和保健中心。
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福公主。
Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.
想要成为一千零一夜故事里公主,那赶紧穿上这双鞋吧!
C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.
突然朦胧湖
升起一个白色
影子,一定是被施咒
公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。
Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.
你好,亲爱公主,很高兴听说你在XX(地方)过了一个愉快而浪漫
假期.
Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.
斯特凡妮公主活动中心工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。
Plantation de 700 rosiers par 700 écoliers costumés en chevaliers et princesses dans (ou à proximité) les écoles maternelles et primaires de la ville.
由700个(或者差不多)穿着骑士服和公主服生在城市中
小
和幼儿园种植700株玫瑰。
Le plus vieux zoo du monde, fondé en 1752, jouxte le célèbre château de Sissi. Un must pour les touristes en vacances à Vienne.
世界上最老动物园之一,
于1752年,在茜茜公主著名
城堡旁。到维也纳度假
旅游者必去之地。
En une année, la «nouvelle princesse de la pop», selon le bloggeur très influent Perez Hilton, a vendu quatre millions d'exemplaires de son album «The Fame».
在一年间,靠着新一代流行公主Perez Hilton
极有影响力
博客推荐,帮她
专辑《The Fame》狂卖四百万张。
14. La cave Dharma abrite encore les statues de Songtsen Gampo, de la princesse Wencheng et de la princesse Chizun du Népal, ainsi que des ministres.
里边保存有藏王松赞干布,大唐文成公主和尼泊尔赤尊公主及其大臣们塑像。
Cette augmentation couvrira à 80 % les traitements des employés pour que l'hôpital Princess Alexandra dispose des effectifs nécessaires et que la qualité des soins de santé s'améliore.
增加经费将用于工作人员
薪酬,以便确保亚历山德拉公主医院配有足够
工作人员,并确保医疗质量得到改善。
37. La statue sacrée de Gautama Bouddha de douze ans que la princesse Wencheng a ramené, se trouve dans le temple de Dazhao dans la cité de Lhassa.
文成公主带来释迦牟尼十二岁等身像,今天被供奉拉萨城
大昭寺内。
Vers 14 h 30, les deux agresseurs repèrent leur première victime. Cette dernière, âgée de 39 ans, - une princesse du Qatar en visite dans la capitale - se fait violemment arracher son sac.
在14点30分左右,抢劫者发现了他们第一个目标,一名39岁
女子并抢走了她
包。该女子实际上是卡塔尔
一位公主,她当时正在巴黎旅游。
S'agissant de l'embauche de travailleurs handicapés reconnus inaptes à occuper un emploi en milieu ordinaire de travail, la Principauté de Monaco dispose d'une structure - Atelier protégé du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - qui offre à ces personnes la possibilité d'exercer une activité professionnelle salariée dans des conditions adaptées à leurs possibilités.
为了解决确定不适宜在普通工作场所任职残疾劳动者
雇用问题,摩纳哥公国设立了专门机构,即斯特凡妮公主活动中心
庇护工场,向这些人提供在合适条件下从事带薪职业活动
可能。
Ses priorités comprennent la conversion de l'hôpital Princess Alexandra en un établissement de soins agréés, le renforcement du Département des soins de santé primaires, le développement des services de santé mentale et de psychiatrie, la création de la Section de la santé environnementale du Département des soins de santé primaires et l'expansion des services d'évacuation des déchets solides et l'amélioration de leur qualité.
其保健优先事项包括:将亚力山德拉公主医院转为法定卫生管理局:加强初级保健局;扩大心理保健和精神病治疗服务;发展初级保健局
环境保健科;改善固体废物处置
范围和质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。