Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参数的纵剖面图,并有分析性说明。
Des profils verticaux des divers paramètres chimiques ont été présentés, avec leur analyse descriptive.
还提供了各种化学参数的纵剖面图,并有分析性说明。
Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.
正在为南太地科委的所有成员国进行脆弱性剖面图的编译工作。
Ses flotteurs sont l'équivalent pour l'océan des radiosondes utilisées par les météorologues pour étudier l'atmosphère.
它是个国际方案,利用3 000个剖面探测浮筒实时方式观察海洋上层。
Un projet devrait prochainement être consacré à la définition des caractéristiques de la pauvreté selon les régions.
日后的个项目包括按区域对贫穷情况进行剖面分析。
Il a été établi pendant les relevés 9 lignes de profilage acoustique et 12 lignes de relevés photos-TV.
测量程中完成了9条声学剖面线和12条电视/照相测线的测量。
La même base de données statistiques permet d'examiner les écarts de salaires de façon plus détaillée (voir les deux tableaux ci-dessous)
基于相同的统计数据库,我们还个更加详细的“剖面”来研究工资差幅。
Les profils et sections de systèmes de CTP doivent être établis de la surface jusqu'au fond pour caractériser la stratification de la colonne d'eau dans son ensemble.
CTD剖面图和横断面图应从海面到海底加测绘,确定整个水柱的层结特征。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指纹。
L'ADN de deux victimes a été retrouvé en de nombreux endroits, et huit échantillons prélevés sur les portières du véhicule appartiennent à Pierre Gemayel mais également à plusieurs inconnus.
在许多地方发现了两名受害者的DNA剖面图,从车门上提取的8份DNA样本不仅提供了杰马耶勒的,而且提供了不止个身份不明者的DNA剖面图。
La Commission envisage de comparer certains profils d'ADN et empreintes digitales à des bases de données appropriées, auxquelles lui donnera accès une organisation internationale de lutte contre la criminalité.
委员会打算将某些DNA剖面图和指纹与相关数据库进行比较,个国际执法组织将为进入这数据库提供协助。
Ils sont programmés pour dériver à des profondeurs allant jusqu'à 2 000 mètres et revenir à la surface tous les 10 jours pour dresser des profils de température et de salinité.
这些浮筒对海洋进行剖面探测,犹如气象学家剖面测绘大气所用的无线电探空仪,实时地转海洋学阵列的浮筒经程式设计,在2 000米深处漂浮,每10天升到海面,对海水温度和咸度进行剖面观察。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电离层电子密度剖面和离子速度分量进行了比较研究。
Le rapport relève que nombre de variables biologiques ont été enregistrées, mais il ne présente avec une brève description que les profils verticaux des spécimens de chlorophylle-a prélevés dans deux sites.
虽然报告说记录了许多生物变量,但报告中只有附带简短说明的两个取样站的叶绿素-a纵剖面图。
Bien que concernant une longueur relativement modeste de l'ouvrage, environ 2 kilomètres, ces incertitudes constituent un facteur déterminant du choix de son profil en long et des stratégies de construction applicables.
虽然这些不明确性只涉及工程较短的段(约2公里),但它们是选择其纵向剖面和有关修建战略的决定性因素。
Les structures du champ des courants et de la température peuvent être déduites des données obtenues à partir de plates-formes « grands fonds », de courantomètres acoustiques Doppler et d'autres méthodes de mesure des courants.
海流和温度场结构长锚定设备的数据和补充性声学多普勒海流剖面设备(ADCP)及其他测流办法加推断。
Les profileurs vidéo sous-marins, les enregistreurs optiques de plancton et les systèmes d'enregistrement de profils et d'évaluation des particules ont déjà été utilisés avec succès pour quantifier une matière donnée et le zooplancton dans la colonne d'eau.
水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。
Les participants ont proposé que les stations d'échantillonnage pour les transects photographiques soient définies en tenant compte des différentes particularités du fond, telles que la topographie, la variabilité des caractéristiques des sédiments ainsi que l'abondance et le type de nodules.
建议应确定照像剖面采样站,同时考虑到海底的各种特征,如地形、沉积物特征的变化及结核的丰度和类型。
Les études marines ont notamment été les suivantes : établissement d'un profil géo-acoustique au moyen du système MAK-1M en eau profonde, relevé par photographies et télévision en circuit fermé du fond de la mer au moyen du système Neptune-C et extraction de nodules par dragage.
海洋研究包括利用MAK-1M深海系统进行地声学剖面测量,利用Neptune-C进行海底电视/照相/沿线测量,及利用耙网采集结核。
Les données DGPS sont un élément important du programme de la Commission de recherche sur l'espace et la haute atmosphère (SUPARCO) consistant à utiliser des ballons-sondes, pour déterminer le profil vertical du vent et les facteurs de pondération du vent dans les expérimentations de fusées.
差分全球定位系统的数据是空间和高层大气研究委员会气球探测方案的个重要组成部分,该数据用于确定为进行火箭试验所需的垂直风剖面和风加权因子。
La définition du tracé de l'ouvrage fait actuellement l'objet d'une étude d'alternatives en ce qui concerne notamment la profondeur du profil en long, en fonction de la géologie d'une zone du tracé, située là où la profondeur d'eau est maximale, à mi-distance entre les deux rives.
目前正在进行备选方案研究,确定工程轮廓图;尤其是根据位于两岸中间距离的海水最深处的轮廓图区的地质情况,确定纵向剖面的深度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。