Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
À l'article 6, la définition des armes englobe les matières nucléaires, radioactives, biologiques et chimiques qui peuvent occasionner brûlures, abrasions, perforations, blessures, suffocation, empoisonnement, ou une maladie permanente.
第6条对武器的定义包括了可以导致烧伤、皮外损伤、穿插伤、伤害、窒息、中毒、永久疾患或疾病的核、
、生物和化学材料。
Les médecins dans la ville de Gaza indiquent qu'ils doivent traiter des patients qui souffrent de brûlures profondes qui seraient dues à l'utilisation du phosphore blanc, un produit chimique qui fait l'objet d'une controverse.
据加沙市的医生称,治疗的病人所受深度烧伤的程度前所未见,情况与使用有争议的白磷化学品相一致。
D'après le premier paragraphe, la fabrication, l'importation, l'exportation, le transport d'un endroit à un autre dans le pays, le stockage, la vente, l'achat ou le traitement, sans l'aval des autorités compétentes, de matières radioactives, chimiques ou biologiques susceptibles d'occasionner une explosion, des brûlures, des abrasions, des blessures, la suffocation, l'empoisonnement ou une maladie permanente est une infraction passible d'une peine de trois à huit ans d'emprisonnement assortie d'une peine de jours-amendes pouvant aller jusqu'à 5 000 jours.
第1款规定,未经主管当局许可,生产、进口或出口、在国内两地之间运输、保存、出售、购买或加工可导致爆炸、烧伤、皮外损伤、伤害、窒息、中毒、或永久疾患的
、生物和化学材料的行为,均构成可予以惩罚的刑事罪行,应处以三年以上八年以下监禁并处以多达5 000天的罚款。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。