Certains journalistes auraient peur de s'exprimer librement du fait de menaces dont les auteurs sont inconnus.
一些记者受到匿名者威胁,害怕自由发表意。
Certains journalistes auraient peur de s'exprimer librement du fait de menaces dont les auteurs sont inconnus.
一些记者受到匿名者威胁,害怕自由发表意。
Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.
网吸引了那些使用新技术来保留匿名
欺诈者。
Au chapitre de la liberté d'expression, certains journalistes auraient peur de s'exprimer librement du fait de menaces dont les auteurs sont inconnus.
说到言论自由问题,一些记者据说受到匿名者威胁,此害怕自由发表意
。
Selon les informations reçues, un inconnu aurait menacé de faire disparaître M. Seclen (qui se cache actuellement) et sa famille s'il n'arrêtait pas de critiquer le Service national de renseignement.
根据收到资料,匿名打电话者威胁Seclen先生说,如果他不停止批评
家情报处,他和他
家人将失踪。 Seclen先生目前已躲藏起来。
Il a été rappelé aussi qu'un moyen essentiel, dans les enchères électroniques inversées, de prévenir les abus, était de préserver l'anonymat des soumissionnaires tout au long du processus. En conséquence, les résultats de l'évaluation de chaque soumission seraient communiqués au seul soumissionnaire concerné.
还回顾电子逆向拍卖有一个关键防滥用
征,即应在整个过程中维护
者
匿名性,
此对每份出价
评价结果只应通知有关
者。
11 Dans le cadre de l'application efficace de l'alinéa e) du paragraphe 2, veuillez indiquer les techniques d'enquêtes spéciales utilisées à Chypre en matière de lutte antiterroriste (interception des communications; surveillance électronique; observation; opérations secrètes; livraisons surveillées; « pseudo-achats » ou autres « pseudo-infractions »; informateurs anonymes; poursuites transfrontières; surveillance électronique de locaux privés ou publics, etc.).
11 在有效执行第2(e)分段框架中,请表明在塞浦路斯可采取哪些
殊
调查技术来处理各种恐怖主义案件(如拦截通信;电子监测;观察;秘密行动;控制交货
情况;“假购买”或其他“假犯罪”;匿名告发者;跨界追踪;电子监测私人或公共房舍等)。 请解释管制使用这些技术
法律条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。