Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.
这名工程师被看中了。
Cet ingénieur a été distingué par le directeur d'usine.
这名工程师被看中了。
Cet ingénieur fait fonction de directeur.
这位工程师担任。
Nous avons visité cette usine dont le directeur est une célèbre savant.
我们参观了这家工,是一位很有名博学者。
Alfred Musema, reconnu coupable de crimes liés à des actes de violence sexuelle, était le directeur d'une usine de traitement du thé.
lfred Musema,茶叶制,被判定犯有涉及性暴力犯罪。
Wang Jibo directeur de transporter l'ensemble du personnel chaleureusement la bienvenue plus de gens de tous les horizons de la vie ici.
王继波携全体员工热忱欢迎各界人士垂询光临。
Wang Jianping, directeur d'une usine de textile dans la ville de Dongguan, a souligné avoir le plus grand mal à acheter des billets.
东莞一家纺织王建平(音)表示买票十分困难。
Usine est située dans Shangyu, province de Zhejiang, Tang-parc industriel, une usine de production de long-H65, H62 laiton de fabrication et de transformation.
本位于浙江省上虞市汤浦工业区,本年生产H65,H62黄铜管制与加工。
Factory a été créée en 1991, la deuxième Taiyuan, l'ancien chef de l'usine de papier de matériel, Shi Lei servi à titre de réalisateur.
本成立于1991年,由原太原第二纸设备科科石磊担任。
Chen est directeur de la nourriture pour la majorité des clients avec des professionnels dédiés, un service rapide, les clients sont bienvenus pour guide.
陈现粮竭诚为户提供专业、迅速服务,同时欢迎户参观指导。
Kwok-Wan directeur de l'tôt pour s'engager dans l'apiculture pour l'industrie plus de 30 ans, il ya une richesse d'expérience dans le domaine des technologies connexes.
温国初从事养蜂行业30多年,有丰富相关技术经验。
Plusieurs Burundais dont le directeur de l'usine de sucre située dans la province (SOSUMO) et quatre militaires ont également été tués lors de l'attaque et d'autres blessés.
若干布隆迪人包括该省糖和4名士兵也在攻击中被打死,其他人受伤。
Yuyao Hualei Stainless Steel Products Factory M.Zhang Zhongyao transportant des travailleurs d'usine accueillir les anciens et les nouveaux amis sincères de notre coopération pour un avenir meilleur!
余姚市华蕾不锈钢制品张忠耀先生携全员工竭诚欢迎新老朋友与我们真诚合作,共创美好未来!
Le manufacturier causait avec le comte, et au milieu du fracas des vitres un mot parfois jaillissait : "Coupon - échéance - prime - à terme."
和伯爵谈着,在车上玻璃震动喧闹当中偶然飞出来一两个名词:“息票——付款期限——票面超出额——期货。”
A l'issue de la discussion, l'assemblée générale du personnel de l'usine a donc pris la décision d'exiger de la direction le licenciement des six employés membres de la secte des Témoins de Jéhovah.
因此,工工人会经过讨论后决定要求解雇这6名属于“耶和华见证会”邪教雇员。
Cependant, avant même que l'affaire ne soit examinée par le tribunal, la direction de l'usine a, de son propre chef, réintégré les employés licenciés qui, à l'heure actuelle, sont toujours en poste à l'usine.
不过,在法院尚未审理该案之前,炼油已主动恢复这些雇员工作,他们现已回上班。
Un différend au sujet de la nomination d'un nouveau directeur de l'entreprise municipale d'enlèvement des ordures et d'élimination des déchets de Pristina, par exemple, a créé des tensions entre la MINUK et les fonctionnaires locaux de la municipalité.
例如,在任命普里什蒂纳市政废物收集和处理新问题上发生争执,成科索沃特派团与普里什蒂纳市地方官员关系紧张。
Conformément aux articles 70 y) et 72 v) du Code du travail de la République azerbaïdjanaise, qui fixent les sanctions encourues pour des infractions administratives commises par un individu pendant ses heures de travail et directement sur son lieu de travail, le directeur de l'usine a décidé de licencier les six intéressés.
《阿塞拜疆劳工法》第70条(y)款和第72条(v)款规定个人在工作时间和工作地点违反行政法规处罚,工根据这些规定,决定解雇这6名雇员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。