Exécuter une variété de jouets vendus dans les distributeurs automatiques, ainsi que les agents.
兼营各种玩具出售,以及自动售卖机的代理等。
Exécuter une variété de jouets vendus dans les distributeurs automatiques, ainsi que les agents.
兼营各种玩具出售,以及自动售卖机的代理等。
Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.
判决之几个小时内,这些假冒产品还
被正常售卖。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有阿富汗的罂粟收成占
欧洲售卖的海洛因的75%。
Au total, 335 contrats de vente ont été signés et 156 autres attendent de l'être.
已经签署了335份售卖合同,另有156个合同等待签署。
Une possibilité est l'adoption d'une législation qui exigerait que chaque diamant soit vendu avec un certificat d'origine garantissant sa légalité.
一个可能性是通过立法,规定每一枚售卖的钻石必须附有来源地证明,以保证其合法性。
À la fin du mois de juillet, 524 nouvelles entreprises créées avec les avoirs de 307 sociétés ont été mises en vente.
截至7月底,从招标售卖的307家国有企业(国企)资产中产生了524家新公司。
Et l'impact est d'autant plus incongru que les articles North Face continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.
判决之几个小时内,这个品牌的假冒产品还
被正常售卖,判决的影响显然达不到效果。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商售卖一种效力非凡的解渴药丸。
只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝水。
Le Comité est préoccupé par le phénomène croissant du trafic et de la vente d'enfants dans les pays voisins pour le travail ou la prostitution.
员会关注的是,越来越多的儿童被贩运或售卖到邻近国家工作或卖淫的现象。
En outre, l'OSCE coopère avec le HCR dans l'établissement des voies de recours visant à contrôler la vente des biens appartenant à des minorités.
此外,欧安组织与难民专员办事处合作,草拟关于管制售卖少数者财产的法律补救条例。
Enfin, le Comité recommande à l'État partie de s'attacher plus vigoureusement à promouvoir le respect du Code international de commercialisation des substituts du lait maternel.
,
员会建议缔约国加紧努力,促进遵守《国际售卖母乳替代品准则》。
Le pétrole, qui fait l'objet d'échanges intensifs, est souvent acheté sur papier dans un pays avec une destination déclarée puis vendu en mer à un autre pays.
石油被广泛买卖,往往一国订购,写明目的地,但又
海上售卖给另一个国家。
Les producteurs de pétrole et de produits pétroliers qui vendent et exportent ne sont pas mentionnés autant que les simples points de ravitaillement, qui prennent des dimensions éléphantesques.
报告对出售和出口石油和石油产品的生产者的报道不及对被指控的只售卖燃油的汽油站的报道多,者被指
销售网络中的大
物。
Nous sommes tous les types de marque des chaussures de sport de franchisage, y compris la conception des produits, la fabrication et la vente - de la consommation intérieure.
我们是专营各种名牌运动鞋的公司,包括产品设计,制造和售卖-国内的消费。
L'acheteur a entrepris de réparer lui-même les distributeurs d'eau potable sans informer le vendeur des vices ou défauts des appareils, se bornant à signaler par télécopie les défauts affectant “un seul” appareil.
买方自行修理饮用水自动售卖机,但并未把这些设备的缺陷或瑕疵告知卖方,只是传真件中通知“某一单个”设备有缺陷。
C'est le cas par exemple du règlement sur le lait et du règlement sur les préparations congelées, qui régissent l'importation, la fabrication et la vente de ces catégories de produits à haut risque.
《奶业规则》和《冰冻甜点规则》就进口、制造和售卖高风险食品作出规定,便是其中一例。
Il faudra modifier le projet de loi sur les ventes d'appartements et le statut d'occupation pour l'aligner sur la législation relative à l'Administration fiscale du Kosovo et à l'Office kosovar de la propriété immobilière.
必须修订《公寓售卖和保有权法》草案,使其符合科索沃信托机构和科索沃物业局的相关法律。
Le Département assure des services consultatifs et techniques en matière de culture et d'élevage, mène des activités de vulgarisation, dirige et suit la pratique de la médecine vétérinaire et vend du matériel et des fournitures agricoles.
该部提供农作物和畜牧方面的咨询和技术服务,展开推动活动,提供和监测兽医服务和售卖农具和用品。
Le projet de loi sur la vente d'appartements et le statut d'occupation doit être harmonisé avec la législation existante concernant l'Agence fiduciaire du Kosovo et l'Office kosovar de la propriété immobilière avant qu'il ne puisse être adopté.
《公寓售卖和保有权法》草案科索沃议会通过以前,需要进行调整,使其符合有关科索沃信托机构和科索沃物业局的现有法律。
Que la vente forcée soit le fait du vendeur qui a lui-même obtenu un jugement contre l'acheteur, d'un créancier judiciaire de l'acheteur ou d'un créancier garanti qui fait valoir une sûreté sur les biens, le vendeur peut revendiquer son statut de créancier privilégié.
不论强制执行判决中的售卖是本身获得对买受不利判决的出卖
,是买受
的判定债权
还是对财产行使担保权的有担保债权
引起的,出卖
可以主张其法定优先权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。