L'Université du Koweït ("l'Université") est l'Université nationale du Koweït.
科威特大学为科威特国立大学。
L'Université du Koweït ("l'Université") est l'Université nationale du Koweït.
科威特大学为科威特国立大学。
Plus de 820 écoles, ainsi que l'Université nationale du Timor oriental ont été ouvertes.
820多所学校以及东帝汶国立大学现已开课。
Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université d'État de Moscou.
获莫斯科国立大学经济学博士学位。
D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.
首先在国立大学为女教授留出了200个职位。
L'Université nationale de Timor-Leste a aussi lancé un programme de droit avec l'aide du Portugal.
东帝汶国立大学在葡萄牙助下也开设了法律课程。
Le Tribunal entretient une coopération particulière avec l'Université nationale du Rwanda.
卢旺达问题国际法庭与卢旺达国立大学保持着特殊合作关系。
Seule une petite minorité d'entre eux mentionne l'égalité entre les sexes dans leurs plans stratégiques.
国立大学中只有一小分在战略计划中提到了性别平等问题。
L'Université nationale du Timor oriental a ouvert ses portes le 17 novembre, accueillant 4 442 étudiants.
东帝汶国立大学在11月17日开学,有4 442名学生入学就读。
L'enseignement supérieur au Bénin est exclusivement concentré à l'Université nationale du Bénin qui en détient la tutelle.
高等教育完全
国立大学负责。
Études : École militaire supérieure de Tachkent; cours de troisième cycle, Université de Tachkent.
塔什干高级民兵学校;塔什干国立大学研究生课程。
Nous félicitons les nouveaux diplômés de l'université nationale du Timor-Leste, qui ont achevé leurs études le mois dernier.
我们向东帝汶国立大学上个月新毕业生表示祝贺。
L'auteur s'est plainte d'avoir été empêchée de porter un «hijab» à l'Institut d'État de Tachkent, en Ouzbékistan.
提交人向委员会提出申诉,指称她是乌兹别克塔什干国立大学学生,校方不许她穿戴“头巾”。
Les deux universités de Ljubljana et de Maribor sont gérées par l'État, lequel a également fondé l'un des instituts universitaires autonomes.
两所大学——在卢布尔雅那和马里博尔——为国立大学,而且国家还是独立大学学院之一创建者。
Ce pourrait être un sujet de recherche intéressante pour le Centre de gestion des conflits de l'Université nationale du Rwanda.
这可成为卢旺达国立大学冲突管理中心值得研究课题。
À présent, le secrétariat temporaire appuie le projet de télémédecine Apaporis de l'université nationale colombienne qui aura une portée régionale.
目前,临时秘书处正在支持哥伦比亚国立大学亚帕波利斯远程医学项目,该项目将产生区域影响。
Le bureau a participé au rassemblement de données (Ministre de l'éducation, Université d'État du Bélarus, Centre d'études sur l'égalité hommes-femmes, Minsk).
办事处参加了数据收集工作(教育、白俄罗斯国立大学、明斯克性别问题研究中心)。
À l'heure actuelle, trois programmes de maîtrise où est abordée la question de l'égalité des sexes sont proposés dans les universités publiques.
目前,国立大学三种硕士研究生培养计划中包含了涉及性别问题
课程。
Leonid M. Grigoriev (Fédération de Russie) - Directeur général du Bureau de l'analyse économique, et professeur associé d'économie à l'Université d'État de Moscou.
Leonid M. Grigoriev(俄罗斯联邦)——经济分析局局长、莫斯科国立大学经济学副教授。
Des candidats sont actuellement interviewés pour occuper des postes d'enseignant à l'Université nationale du Timor oriental, qui doit réouvrir ses portes en octobre.
东帝汶国立大学定于10月重新开学,目前正在面试申请教职人。
À l'avenir, les diplômés en droit de l'Université nationale du Timor-Leste, grâce à un soutien du Portugal, pourront suivre les cours du Centre.
以后,东帝汶国立大学法律专业毕业生在葡萄牙
支助下,将有机会在中心上课。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。