Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
Ayez redige cette papier avant 6 heures !
在六点钟以前拟好这份文件!
Elle a toujours vécu auprès de sa mère.
她以前一向在她母亲跟前生活。
Il faut remonter jusqu'en 2003 pour trouver une moyenne aussi faible.
类似低的数字只在2003年以前出现过。
C'est dans ce quartier qu'habitaient mes grands-parents.
我的祖父母以前就是住在这个街区。
Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.
而且他晚上从来不在十一点以前睡觉。
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面电话。
On était très occupé et ne se couchait jamais avant 11 heures.
大家都很忙,从来不在11点钟以前就寝。
Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.
照这样走法是不能在明天中午以前到多忒的。”
Il y a longtemps, les enfants travaillaient dans les champs avec leurs parents.
很久以前,孩子们总是和他们的父母在田野里劳作。
On a trouvé cette momie da une tombe deux fois millénaire.
这具木乃伊是在一个距今 2000 年以前的坟墓里发现的。
- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d'organisateur.
在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了能。
Des paragraphes entiers manquent, ainsi que des mots.
应当在定稿印发以前予以审校。
Il est essentiel qu'un accord-cadre de paix soit conclu avant la fin de l'année.
必须在年底以前缔结框架和平协定。
Le processus de ratification devrait être mené à bien avant la fin de l'année.
批准程序预期会在年底以前完成。
Cet insecte n'avait pas été observé avant en Amérique.
这种虫子以前从未在美洲发现过。
Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.
在结束辩论以前,我想作几点总结。
Nous sommes résolus à rendre ce fonds opérationnel avant la fin de l'année.
我们决心在年底以前使该基金运作。
Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.
在洛尔卡,很多人以前就知道他们生活在地震带上,但并不怎么放在心上。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成功举行该会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。