A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在办公室工作?
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在办公室工作?
Est-ce que tu travaille dans ce bureau?
“你 在办公室工作吗?”
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在办公室工作.
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在办公室工作.
Est-ce que tu travailles dans ce bureau? Non, je n'y travaille plus.
“你在办公室工作吗?”“,我
在那里工作。”
Des conseils sont prodigués au bureau et sur le lieu de travail.
在办公室和工作场所提供指导。
En revanche, elles sont employées en grand nombre dans les bureaux et les services.
另一方面,她们在办公室工作和服务业中人数较多。
Le Bureau d'enregistrement des dommages demeurera en activité aussi longtemps que durera le processus d'enregistrement.
23 损失登记册办公室在登记工作完成前一直将开展工作。
Tu travailles au bureau aujourd'hui?
你今天在办公室工作吗?
Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.
当我们在办公室里工作时,肩膀、部、颈
、
和腰椎
会受到(
势的)影响。
L'exemple du Comité des droits de l'enfant, dont le fonctionnement en chambres a été proposé, a été cité.
有人举例认为儿童权利委员会可以在专用办公室工作。
Si vous avez besoin de quoi ce soit, n'hésitez pas à me le demander,je travaille dans le bureau à côté.
如果你需要任何东西,请随时问我,我在办公室工作的隔壁。
En conséquence, des ressources adéquates devraient être mises à la disposition du bureau du Président dans les domaines d'activité qui relèvent de sa compétence.
因此,应在主席办公室工作的实务领域向该办公室提供适当支助。
Il est utilisé dans tous les emplois et les professions, mais le plus souvent par des diplômés d'université ou par les employés de bureau ayant un excellent diplôme de l'enseignement secondaire.
各行各业可以使用岗位轮流休假,但最经常使用这种假期的是大学毕业生或者有正式中等专业职称、在办公室工作的人。
Le Service a continué de représenter l'UNODC au sein de l'Équipe spéciale qui s'est réunie à New York en mai et en octobre, et a apporté une contribution coordonnée de l'Office aux diverses initiatives de l'Équipe spéciale.
预防恐怖主义处继续代表毒品和犯罪问题办公室出席了5月和10月在纽约举行的工作队会议,负责协调毒品和犯罪问题办公室在工作队各项举措方面的贡献。
L'établissement du Registre est un processus continu, qui prendra sans doute plusieurs années, compte tenu des milliers de demandes possibles d'enregistrement de dommages et de la poursuite de la construction du mur, elle-même susceptible de donner lieu à de nouvelles demandes.
鉴于可能提出的索赔会多达数千件,而且隔离墙还在继续修建并可能导致新的损失,因此建立登记册本身是一个持续的过程,很可能需要数年时间。 损失登记册办公室在登记工作完成前持续开展工作。
Le paragraphe 1 de l'article 5 inclut non seulement l'endroit où s'exercent les activités de l'entreprise qui fournit les installations (l'entrepreneur travaille dans son bureau) mais il est aussi celui qui pourrait faire l'objet des activités menées par l'entreprise (le peintre travaille sur le bâtiment).
第5(1)条仅包括提供设施的业务地点(企业家在其办公室工作),而且还包括可能构成企业活动对象的业务地点(油漆工对建筑物进行工作)。
Je ferai brièvement le point sur nos activités judiciaires, la coopération des États, les efforts entrepris pour soutenir les parquets des pays de l'ex-Yougoslavie et, plus important encore, les mesures envisagées pour réorganiser les services du Bureau du Procureur pendant la dernière phase du mandat du Tribunal.
我将向安理会简要通报我们的司法工作、与各国合作、努力支持前南斯拉夫各国检察部门的工作、以及最重要的是,本检察官办公室在法庭工作最后一个阶段的组织计划的最新情况。
Les bibliothèques seront présentes dans toute l'Organisation puisqu'elles détacheront des spécialistes auprès des fonctionnaires afin de les aider à organiser l'information dans leurs bureaux et sur leurs ordinateurs et que d'autres membres de leur personnel établiront des ressources d'informations ciblées afin de faciliter les activités de l'Organisation.
图书馆将存在于整个联合国系统中,既提供“现场”知识辅导员和小组,在办公室和工作站帮助人们查找和整理信息,又有幕后的图书馆工作人员网络,预备有针对性的信息资源,帮助手头的工作。
Les bibliothèques continuent à offrir un espace propice à la lecture, à la réflexion et à la recherche mais de moins en moins d'usagers trouvent le temps de se consacrer à ces activités pourtant cruciales du fait qu'ils passent leur temps derrière leur ordinateur dans leur propre bureau ou dans des réunions.
图书馆依然为他们提供令人欢迎的场所,供其浏览、思考和研究,尽管人们是终日在办公室工作站工作,就是
停地开会,感到有时间从事对创作过程极其重要的这些活动的用户越来越少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。