Des informations sur les cantons-témoins sont également disponibles.
用于重点区域一级信息现在也可以得到。
Des informations sur les cantons-témoins sont également disponibles.
用于重点区域一级信息现在也可以得到。
Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.
在绍莱特,几乎每个都有自己工厂。
Ce phénomène n'a évidemment pas l'ampleur qu'on lui connaît dans les villes françaises.
这一现象显然没有我在法国中所了解那样广泛。
Cependant quelques-unes sous-programmes comprennent seulement 7 communes parmi les 17 existantes.
但一些计划内项目仅仅只包括了现在17个中7个。
C'est la seule grande ville du district.
在该区没有其他主要。
Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.
任命了市政回返事务主任。
Nul n'a empêché les experts de visiter une ville quelconque.
无人阻止专家们访问任何。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童人数多于。
Cette chute a été plus forte dans les zones urbaines que dans les zones rurales.
地区下降幅度大于农村地区。
D'autres villes sont en train de mettre en place des réseaux similaires de coopération.
其他正在建立类似合作网络。
Ces élections ont eu lieu dans 337 mairies.
举行这些选举共有337个。
Quel est le taux général d'emploi des femmes dans les villes?
妇女一般业率是多少?
Elle a été effectuée dans cinq villes importantes.
研究是在纳米比亚五大进行。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他们现在大都返回了自己或乡村。
Des programmes du même type seront lancés dans d'autres villes.
今后,在其他也将实施类似计划。
Nous devons amener les fonctions citadines et urbaines vers les zones rurales.
我们必须使农村地区具备市和功能。
Le mur a défiguré les collines et les villes de Palestine.
围墙导致巴勒斯坦山丘和被毁容。
Ce sont les résidents qui reconstruisent leurs villes sous les balles.
正是那些居民,冒着炮火重建自己。
Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.
受影响最严重是拉法和拜特哈嫩。
Le Groupe de travail devrait étudier la question de la pauvreté aussi bien rurale qu'urbaine.
不限名额工作组应审议和乡村贫困问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。