L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天爱在圣洗圣事中启示给我们。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天爱在圣洗圣事中启示给我们。
C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.
天宁静使他慌
,
直到今日,这完全否定了他读天
认识。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天强大
展示对他来说更
熟悉。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天圣父唯一圣子
天
。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默我们准备了一个与天
新
相遇
机会。
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天是他们
父亲,而不是判官。
Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.
在类似情况下,先知们宣布天
话语是
了让我们听见。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天照自己
肖像造了人。
Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
我觉得天皇
选举是一种稳定
方式。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
他是卢万天大学
授。
1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.
1 提交人曾经在Nederweert天
会小学Budschop任
。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天强势
地方,统计
结果也是一样
低。
Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.
据报道,非官方天
产,包括两所
堂,被摧毁。
À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.
在国家一级,与要
天
联合会协作开展宣传。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
天正义会
要成员是占澳大利亚人口27%
天
徒。
Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.
安大略省设有10所私立/独立天
学校,这些学校均未获得政府
直接
政资助。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机会同圣公会和天会
代表进行谈话。
Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.
最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天
会。
Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.
顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛
兴趣。
"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".
他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天
徒移民。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。