J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.
我实是
口渴
。
J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.
我实是
口渴
。
Elle a chanté on ne peut mieux.
她唱得实极
。
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
实
惊人!
真
不起!
Il a vraiment des bonnes idées, le photographe.
照相师傅主意实
。
Ca ne les empêche pas d’être laids.
车实
是
难看
.
Le gouvernement nous loue l'emplacement qui est fantastique.
政府租给我们场地实
。
Travailler sans documents est des moins facile.
工作而无资料实极不容易。
Je l'ai vu comme je vous vois.
是我实实
看到
。
Je suis tellement contente que vous soyez là.
看到您我实
高兴
。
Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !
领养孩子手续实
是
多
!
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé.
我已身不由主, 实忙
。
Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
次双年展实
有很多值得欣赏
东西。
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
〈口语〉实
惊人!
真
不起!
C'est une très belle cravate, mais elle coûte vraiment trop cher.
条领带很漂亮,但价钱实
贵
。
L’écrivain en connaît trop bien chaque sente.
作家实熟悉它
每一条小径
。
Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!
世界存多危险和暴力,实
需要小心!
Je voudrais bien y aller, mais je suis vraiment très occupé.
我很想去,可是我实没有空。
Sarkozy sur les activités politiques est difficile àcomprendre.
我个人实对萨科奇先生
政治活动感到难以理解。
Etroit et en pente, vraiment sympa comme ruelle !
狭窄而有坡度,样
小巷实
是令人喜欢!
Ca coute si cher à la France !
... 我们国家付出代价实
是
大
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。