Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.
这是寞的情人泪。
Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.
这是寞的情人泪。
Peut être ce sont les larmes de solitude des amants.
也许,因为这是寞的情人泪。
Si les nues n'existent pas, est-ce que le ciel sens la solitude?
如果没有云,天空会不会寞?
Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.
泪眼对我们说,欢
寞的狂热。
Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.
夜晚闪灿的灯火让人觉得特别空虚寞。
Apporte la même solitude, dans les regards fixes sous le ciel starry.
带着相同的寞,在凝望的星空下。
Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.
不懂孤独的人,是因为他早已习惯了寞!
La solitude m'imprègne dans cette maison sans toi.Tu me manques.
在没有你的家里,寞侵蚀了我,我想你。
Il ya un amour qui n'est que de regarder le ciel seul, solitaire nombre d'étoiles.
有一种爱,是只能孤独地望着天空,
寞地数星星。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寞等候状态。
Les femmes, à la solitude.
女人、要耐得住寞。
Souvent solitaires, elles sont à la charge de leurs familles ou de l'État.
他们常常孤独寞,依赖于他们的亲属或国家。
GanSe soudain de terre a YingRu sinueuses rembourrer bulbes, certains ne sont pas coordonnées, certains solitude.
干涩的大地突然映入了洁白的絮朵,总有些不协调,有些寞。
On conçoit qu'une telle posture lui vaille d'être souvent incompris et à tout le moins solitaire.
我们有理由相信,如此处境使得作者本人不被赏识且寞。
Le poisson dit: Je le sais, car mon coeur porte ta solitude.
“我知道,因为我的心里装着你的寞。”
Je ne me sens le solitude ce que les autres trouve, donc ils sont pas joyeux.
其它人感觉的到寞,举目无亲,我一点没有感觉。所以他们不快乐。
Une fenêtre en pensant,Il sera une attitude sur vie: attendre ou observer, solitaire ou seule.
一扇会思考的窗,其实也是一种生活态度:等待或者观察,寞或者孤独。
Alors, je vous ai donné le confort, j'ai eu votre chambre inclus, je vais de votre solitude.
所以,我给过你的安慰,我包容过你的任性,我陪过了你的寞。
Bien que tu sois impulsif, solitaire ou abattu, ne te risque jamais à la perdre et à vous retrouver inconnus!
如此珍贵的一个人,不要因为冲动、
寞或者失落而让她变成可能的陌生人。
On s’aperçoit sur le long de la route, quequles maisons en bois se répartent dans ce monde émerveil et pourtant solitaire.
看路旁二边,偶尔冒出有着几处人家的村庄,在一片白雪世界里,显得那么苍凉寞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。